tercom
tercom copied to clipboard
Some corner cases
Would you please kindly help me go through these cases?
- The shift operation may be wrong when the shift texts are overlapped.
Sentence ID: 5855:1
Best Ref: 12 confirmed acute rejection was 32.6 % within the first 24 weeks in the Advagraf group ( N = 237 ) and 29.3 % in the Prograf group ( N = 234 ) .
Orig Hyp: 12 confirmed acute infection was present within the first 24 weeks in the Advagraf group ( N = 237 ) 32.6 % in the Prograf group ( N = 234 ) , 29.3 % , respectively .
REF: 12 confirmed acute rejection was 32.6 % within the first 24 weeks in the Advagraf group ( N = 237 ) and 29.3 % in the Prograf group ( N = 234 ) * * ************ .
HYP: 12 confirmed acute infection was present [ % ] ] within the first 24 weeks in the Advagraf group ( N = 237 ) 32.6 [ 29.3 @ % in the Prograf group ( N = 234 ) , @ , respectively .
EVAL: S S S I I I
SHFT: 2 1 2 1 2 1
TER Score: 23.53 ( 8.0/ 34.0)
Shift [29.3, %] 11 words left
REF: 12 confirmed acute rejection was 32.6 % within the first 24 weeks in the Advagraf group ( N = 237 ) and 29.3 * % in the Prograf group ( N = 234 ) * * ************ .
HYP: 12 confirmed acute infection was **** present within the first 24 weeks in the Advagraf group ( N = 237 ) 32.6 [ 29.3 % ] % in the Prograf group ( N = 234 ) , @ , respectively .
Shift [%] 16 words left
REF: 12 confirmed acute rejection was 32.6 % within the first 24 weeks in the Advagraf group ( N = 237 ) and 29.3 % in the Prograf group ( N = 234 ) * * ************ .
HYP: 12 confirmed acute infection was present [ % ] within the first 24 weeks in the Advagraf group ( N = 237 ) 32.6 29.3 @ % in the Prograf group ( N = 234 ) , , respectively .
- The "@" in SHFT may disappear. Is this expected? In the following case, there should be an "@" at the end of HYP?
Sentence ID: 211:1
Best Ref: Weitere Informationen finden Sie unter " Drucken von PDFs in einem PDF-Portfolio . "
Orig Hyp: Weitere Informationen finden Sie unter Drucken von PDFs in einem PDF-Portfolio aus .
REF: Weitere Informationen finden Sie unter " Drucken von PDFs in einem PDF-Portfolio . "
HYP: Weitere Informationen finden Sie unter * Drucken von PDFs in einem PDF-Portfolio [ . ] aus
EVAL: D S
SHFT: 1 1
TER Score: 21.43 ( 3.0/ 14.0)
- For some special characters (e.g. "™", "-", emoji), the output file ".pra_more" can't show them correctly. What kind of encoding should I use? I'm not sure whether the TERs of these cases are calculated correctly.
input ref: • Получите быстрый предварительный просмотр рабочего дня с помощью новой вкладки StaffHub Now
input hyp: • Получите быстрый предварительный просмотр рабочего дня с помощью новой вкладки StaffHub Now
REF in pra_more: �? Получите быстрый предварительный просмотр рабочего дня с помощью новой вкладки StaffHub Now
HYP in pra_more: �? Получите быстрый предварительный просмотр рабочего дня с помощью новой вкладки StaffHub Now
input ref: Sie können ActionScript ™ -Code zu Dokumenten hinzufügen , um deren Verhalten genauer zu steuern oder um Benutzerinteraktionen zu ermöglichen .
input hyp: Sie können die ActionScript 3.0-Code verwenden , um alle Elemente von einfachen Grafikleistung Animationen zu komplexen Lösungsansatz der Transaktionsverarbeitung .
REF in pra_more: Sie können *** ActionScript �? -Code zu Dokumenten hinzufügen , um deren Verhalten *** genauer zu steuern oder um Benutzerinteraktionen zu ermöglichen .
HYP in pra_more: Sie können die ActionScript �? ***** @ Dokumente hinzuzufügen , [ , um ] deren Verhalten und , damit sie reagieren auf Benutzerinteraktionen genauer steuern .