jekkos
jekkos
#3205 apparantly we can download the translation files in gnu gettext format as well, directly from weblate. Alas it can't be done in batch. One can only download a zip...
I'll use this bash oneliner to do the format conversion with the files from master. Below the convert.php snippet that it uses. It parses the array inside current language files...
I have pushed the format conversions for this now. Next step is to try and import a component with the new format in weblate. Perhaps some upgrade will be needed,...
I tried to import the converted files in weblate but bumped into an issue, I used single quotes in the converted files, which caused some imports to fail. Updated now...
@objecttothis I have imported the CI4 converted strings for the Common component here now: https://translate.opensourcepos.org/projects/opensourcepos/ci4-common/ This was done to test if weblate can parse the new format. What remains for...
Well I was going through the list of issues that have 3.3 as due date, seeing that most of them don't have any owner or development done. I'd say that...
One interesting solution for accounting is [odoo](https://www.odoo.com/nl_NL/page/accounting). It's opensource and seems to be more like a full ERP system. Haven't had the chance to try it yet but it looks...
Also it has a set of connectors by which you can [import data](http://odoo-connector.com/) from other systems (like google sheets, csv files or the like)
I think it's the hosted solution you need to pay for.. it's [opensoruce](https://github.com/odoo/odoo/) and so you can install it yourself as well (read about the auto installer you can use...
Well in fact I'm looking for a solution to book invoices related to the orders we enter in ospos now. But as discussed previously I don't really know if it's...