iouter
iouter
吹一波paratranz
找到相关行,然后改格式带走就行了吧。如果把整个文件都作为一个条目,文本可能会非常混乱。 还原的时候按照原文替换这样子。如果需要改成unicode代码的,应该也可以在key中添加关键词让程序自动完成。
还有些别的,但终究都是有规律的
与#1655 的原因类似
可以确定,出现方法的问题分别是在: 1.[GTPP-getItemStackDisplayName](https://github.com/GTNewHorizons/GTplusplus/blob/07e4dc0f89ae1eae30e59631797eae4787abd299/src/main/java/gtPlusPlus/core/item/base/BaseItemComponent.java#L183) 2.[GT5-getName](https://github.com/GTNewHorizons/GT5-Unofficial/blob/3964f316f2824ce2d241aa7c59364d6479b05b0a/src/main/java/gregtech/common/items/CombType.java#L236)([GT5-getItemStackDisplayName](https://github.com/GTNewHorizons/GT5-Unofficial/blob/3964f316f2824ce2d241aa7c59364d6479b05b0a/src/main/java/gregtech/common/items/ItemComb.java#L94)) 疑似对于getItemStackDisplayName这个方法,GT_LanguageManager的addStringLocalization方法只能返回原文(getTranslation也不行)。在实际游戏中,只会显示原文,即使控制台里可以输出翻译后的结果。
发pr了,没人审查,所以没合并
prim通过了,下个版本应该就正常了
蜂窝应该直接正常了;因为我改了汉化格式和key,所以gtpp材料还去需要汉化gregtech.lang。
升级这俩就够了,只是需要等汉化,或者你可以自己搞一份临时的。