New layout
Looks like the new layout is starting to roll out
Dimensions and screenshot of current layout for future reference
Nav: 275px (8px padding) Primary: 600px Sidebar: Sidebar: 350px (70px margin-right)
Feather icon svg path:
M23 3c-6.62-.1-10.38 2.421-13.05 6.03C7.29 12.61 6 17.331 6 22h2c0-1.007.07-2.012.19-3H12c4.1 0 7.48-3.082 7.94-7.054C22.79 10.147 23.17 6.359 23 3zm-7 8h-1.5v2H16c.63-.016 1.2-.08 1.72-.188C16.95 15.24 14.68 17 12 17H8.55c.57-2.512 1.57-4.851 3-6.78 2.16-2.912 5.29-4.911 9.45-5.187C20.95 8.079 19.9 11 16 11zM4 9V6H1V4h3V1h2v3h3v2H6v3H4z
Translations for "What's happening?"
Fixed based on feedback:
- [x] French: Que se passe-t-il ? → Quoi de neuf ?
- [x] Portuguese: "O que tá rolando?" → "O que está acontecendo?"
I updated this 2 hours after this comment was created to make the translations generally less informal/personal, plus the adjustments above:
{
"WHATS_HAPPENING": {
"ar-x-fm": "ما الذي يحدث؟",
"ar": "ما الذي يحدث؟",
"bg": "Какво се случва?",
"bn": "কি ঘটছে?",
"ca": "Què està passant?",
"cs": "Co se děje?",
"da": "Hvad sker der?",
"de": "Was passiert?",
"el": "Τι συμβαίνει;",
"en": "What's happening?",
"es": "¿Qué está pasando?",
"eu": "Zer gertatzen ari da?",
"fa": "چه خبر؟",
"fi": "Mitä tapahtuu?",
"fil": "Anong nangyayari?",
"fr": "Quoi de neuf ?",
"ga": "Cad atá ag tarlú?",
"gl": "Que está pasando?",
"gu": "શું થઈ રહ્યું છે?",
"he": "מה קורה?",
"hi": "क्या हो रहा है?",
"hr": "Što se događa?",
"hu": "Mi történik?",
"id": "Apa yang terjadi?",
"it": "Cosa sta succedendo?",
"ja": "何が起こっているの?",
"kn": "ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ?",
"ko": "무슨 일이야?",
"mr": "काय होत आहे?",
"ms": "Apa yang sedang berlaku?",
"nb": "Hva skjer?",
"nl": "Wat gebeurt er?",
"pl": "Co się dzieje?",
"pt": "O que está acontecendo?",
"ro": "Ce se întâmplă?",
"ru": "Что происходит?",
"sk": "Čo sa deje?",
"sr": "Шта се дешава?",
"sv": "Vad händer?",
"ta": "என்ன நடக்கிறது?",
"th": "เกิดอะไรขึ้น?",
"tr": "Ne oluyor?",
"uk": "Що відбувається?",
"ur": "کیا ہو رہا ہے؟",
"vi": "Chuyện gì đang xảy ra?",
"zh-Hant": "發生什麼事?",
"zh": "发生了什么?"
}
}
Screenshots of the first version of this in v4.6.0:
https://github.com/insin/control-panel-for-twitter/releases/tag/v4.6.0
Mobile issues when you're on the new layout:
- [ ] The Notifications nav item displays the number of notifications, but the background is red
- [ ] Nav item icons are the same dark grey as the desktop version
- [ ] The low-contrast tabs feel even worse on mobile
In Japanese, "いまどうしてる?" is the originally transration for "What is happening?"
In Japanese, "いまどうしてる?" is the originally transration for "What is happening?"
@kazatsuyu Thanks, updated in 852680d63690b3c7b1223012e3b7bf447a3adc87