Soichiro Miki
Soichiro Miki
New PR: #7357
ただ、もしかしたら「描画」を「ペイント」に統一したほうがむしろ分かりやすくなるのではないかという気もしています…時間があるときに検討させてください
Hi, for the time being, could you describe this limitation in https://biomejs.dev/reference/vscode/ (under "Troubleshooting")? I wasted an hour trying to get my `biome.json` working in a multi-root workspace where only...
@ematipico I made a PR, hope it helps.
改行エラーなどを調整して表示できるようにしただけで、翻訳テキスト本体は弄っていないのですが、既に結構なクオリティです https://ja-react-8aa88t4yk-fbopensource.vercel.app/learn/tutorial-tic-tac-toe
これを作成するのに使ったスクリプトを整理して [markdown-gpt-translator](https://github.com/smikitky/markdown-gpt-translator) としてリリースしました。
最初に #580 が main にマージされてからこの辺りの仕組みは何も変えていないのですが、#580 にあるとおり、仕組み的にやや特殊なことをしています。こちらは Yarn 1.x 系を使っているのでおそらくそのあたりが影響している可能性が高そうです。 Yarn 1.x の準備が難しい場合、textlint というディレクトリがあるので、そちらに `cd` で移動してから `yarn`, `yarn textlint` とやっていただくと、流石に動くのではと思っているのですが如何でしょうか。(2.x 以降は使ったことがないので間違っていたら申し訳ありません)
@Hayao0819 単に私が普段 NPM を使っており、Yarn については「動いてればいいや、2 でなんかすごい変更があったらしい」程度の知識しかないからです…。新しいバージョンでも動く方法をご存じであれば PR を作ってくださると助かります。
@honey32 コンフリクト修正しました
@honey32 OKならマージお願いしますー