javascript-tutorial-cn-old
javascript-tutorial-cn-old copied to clipboard
About translations
Translation process
You can see the details at https://github.com/xitu/javascript-tutorial-en/issues
Chapter | Status |
---|---|
An introduction | Done |
JavaScript Fundamentals | Done |
Code quality | Done |
Objects: the basics | Reviewing |
Data types | Reviewing |
Advanced working with functions | Reviewing |
Objects, classes, inheritance | Reviewing |
Error handling | Reviewing |
Document | Translating |
Introduction into Events | |
Events in details | |
Forms, controls | |
Animation | |
Frames and windows | |
Regular expressions | |
Promises, async/await |
Translations
- This original version and content of the guide is maintained in English.
- Translations follow the content of the original. Unfortunately, contributors must speak at least some English, so that translations do not diverge.
- Each PR must receive at least one approved review from others before they're merged, it is important to maintain quality.
- Each translator can only apply for one chapter at a time.
- PRs should only modify a chapter or an article at a time.
Changes to translations
- Changes to content should be made to the English version first, and then translated to each other language.
- This repo only accepts changes that improve simplified Chinese translations.
Interested in helping? Let us know!
@maoxiaoke @ericyang89 What do you think?
It's nice. I can not wait to start this... How can i contact you? wechat, email or something else??
it's good. i think we need creat a group ; qq、wechat or anything else
i think we should show the table in the README.md . so we know which chapter is translating by someone . in case of repetitive work.
My Wechat id:511249910
or QR code
Have you guys started doing it? I would also like to contribute if I could. Thanks!
@tankztc Feel free to do this, just choose the chapter you are interested in and let me know. :tada:
Hi, I would like to translate chapter Error handling
@chenhengqi Great.
Hi, I would like to translate chapter "Advanced working with functions" and appreciate if you can share with me any guidance or practice requirement for translation in case you have.
@arproio @chenhengqi We have a Wechat group about translation, please scan the QR code to join the group.
I want chapter Objects, classes, inheritance
@sqrthree Wechat QR code is outdated, please update. Thanks~
@bpceee 加我微信 511249910
或者扫描 二维码 加好友,备注下 GitHub ID,我拉你进群吧。
@sqrthree I want to join you. Maybe the chapter Data types
is for me. Thank You!
@sqrthree nice tutorial! I want to translate the chapter Introduction into Events.
Can I join in the project?
@edward9145 欢迎欢迎,加我微信拉你进群吧。
How goes? I see PRs are hanging without review.
My Chinese language is too poor for such reviews, but I can give rights to someone who is proficient enough to commit changes.
I'm sorry to have been delayed so long, I just finished my part of the translation yesterday, so I will have more free time this week to review these PRs.
I think I am not so pro like you, but I want to join you guys, to contribute something useful. May I ?
@parrotdance Sure, feel free to do this, Just choose the chapter you want to translate.
@sqrthree Document
seems good. Thanks.
@sqrthree 我来 Promises, async/await 吧
@iammvp 好哒
I have signed off Contributor License Agreement but it's always showing pending status even I rechecked many time. Has anyone encountered same issue?
@arproio probably it was a little bit modified (fixed typo), that's why. Sorry for that, not going to change it again soon.
For the reason of work, I almost finished my part in recent days, but when I create a PR, it shows that commit history is entirely different. So what should I do now? @sqrthree I have forked this latest repository, should I check and translate it again?
@parrotdance Sorry to miss this for so long, but I didn't see your PR, could you provide more information about it?
Like I said, I try to create a PR, but it shows that commit history of my local branch and origin branch is entirely different, so I can't create PR. that's it.@sqrthree
@sqrthree, tried to contact you regarding the translation, did you receive the email ?