lisp icon indicating copy to clipboard operation
lisp copied to clipboard

Перевод в Pollen

Open ilammy opened this issue 6 years ago • 2 comments

Как бы мне ни нравился LaTeX... объективно говоря, это legacy-формат. Семь лет тому назад мне очень даже нравилось гоняться за point-perfect PDF-файлами для печати на бумаге, но времена меняются.

Мне бы хотелось существенно упростить форматирование и перевести книгу в более современный формат. Заодно это будет отличной возможностью перебрать каждый абзац, что-то улучшить в редактуре и переводе, найти завалявшиеся баги.

  • [ ] Перевести весь текст в Pollen
    • [X] Предисловие
    • [x] Глава 1
      • [x] 1.1
      • [x] 1.2
      • [x] 1.3
      • [x] 1.4
        • [x] 1.4.1
        • [x] 1.4.2
        • [x] 1.4.3
        • [x] 1.4.4
        • [x] 1.4.5
        • [x] 1.4.6
      • [x] 1.5
      • [x] 1.6
        • [x] 1.6.1
        • [x] 1.6.2
      • [x] 1.7
      • [x] 1.8
      • [x] Заключение
      • [x] Упражнения
      • [x] Рекомендуемая литература
      • [x] Ответы к упражнениям
    • [x] Глава 2
      • [x] 2.1
      • [x] 2.2
        • [x] 2.2.1
        • [x] 2.2.2
        • [x] 2.2.3
        • [x] 2.2.4
      • [x] 2.3
      • [x] 2.4
      • [x] 2.5
        • [x] 2.5.1
        • [x] 2.5.2
        • [x] 2.5.3
        • [x] 2.5.4
      • [x] 2.6
        • [x] 2.6.1
        • [x] 2.6.2
        • [x] 2.6.3
        • [x] 2.6.4
        • [x] 2.6.5
        • [x] 2.6.6
      • [x] 2.7
      • [x] 2.8
      • [x] Упражнения
      • [x] Ответы к упражнениям
    • [x] Глава 3
      • [x] 3.1
        • [x] 3.1.1
        • [x] 3.1.2
        • [x] 3.1.3
        • [x] 3.1.4
        • [x] 3.1.5
        • [x] 3.1.6
      • [x] 3.2
        • [x] 3.2.1
        • [x] 3.2.2
        • [x] 3.2.3
        • [x] 3.2.4
        • [x] 3.2.5
        • [x] 3.2.6
        • [x] 3.2.7
      • [x] 3.3
      • [x] 3.4
        • [x] 3.4.1
        • [x] 3.4.2
        • [x] 3.4.3
        • [x] 3.4.4
      • [x] 3.5
      • [x] 3.6
        • [x] 3.6.1
        • [x] 3.6.2
      • [x] 3.7
      • [x] Заключение
      • [x] Упражнения
      • [x] Рекомендуемая литература
      • [x] Ответы к упражнениям
    • [x] Глава 4
      • [x] 4.1
        • [x] 4.1.1
        • [x] 4.1.2
        • [x] 4.1.3
      • [x] 4.2
        • [x] 4.2.1
        • [x] 4.2.2
      • [x] 4.3
        • [x] 4.3.1
        • [x] 4.3.2
        • [x] 4.3.3
        • [x] 4.3.4
        • [x] 4.3.5
        • [x] 4.3.6
        • [x] 4.3.7
        • [x] 4.3.8
        • [x] 4.3.9
        • [x] 4.3.10
        • [x] 4.3.11
        • [x] 4.3.12
        • [x] 4.3.13
        • [x] 4.3.14
      • [x] 4.4
      • [x] 4.5
      • [x] Заключение
      • [x] Упражнения
      • [x] ~~Рекомендуемая литература~~
      • [x] Ответы к упражнениям
    • [ ] Глава 5
      • [x] 5.1
      • [x] 5.2
        • [x] 5.2.1
        • [x] 5.2.2
        • [x] 5.2.3
        • [x] 5.2.4
        • [x] 5.2.5
        • [x] 5.2.6
        • [x] 5.2.7
        • [x] 5.2.8
      • [x] 5.3
      • [x] 5.4
      • [ ] 5.5
      • [ ] 5.6
      • [ ] 5.7
        • [ ] 5.7.1
        • [ ] 5.7.2
        • [ ] 5.7.3
      • [ ] 5.8
      • [ ] 5.9
        • [ ] 5.9.1
        • [ ] 5.9.2
      • [ ] Заключение
      • [ ] Упражнения
      • [ ] Рекомендуемая литература
      • [ ] Ответы к упражнениям
    • [ ] Глава 6
      • [ ] 6.1
        • [ ] 6.1.1
        • [ ] 6.1.2
        • [ ] 6.1.3
        • [ ] 6.1.4
        • [ ] 6.1.5
        • [ ] 6.1.6
        • [ ] 6.1.7
        • [ ] 6.1.8
        • [ ] 6.1.9
        • [ ] 6.1.10
      • [ ] 6.2
        • [ ] 6.2.1
        • [ ] 6.2.2
        • [ ] 6.2.3
        • [ ] 6.2.4
        • [ ] 6.2.5
        • [ ] 6.2.6
      • [ ] 6.3
        • [ ] 6.3.1
        • [ ] 6.3.2
        • [ ] 6.3.3
        • [ ] 6.3.4
        • [ ] 6.3.5
        • [ ] 6.3.6
        • [ ] 6.3.7
        • [ ] 6.3.8
        • [ ] 6.3.9
        • [ ] 6.3.10
        • [ ] 6.3.11
        • [ ] 6.3.12
        • [ ] 6.3.13
        • [ ] 6.3.14
        • [ ] 6.3.15
      • [ ] Заключение
      • [ ] Упражнения
      • [ ] Рекомендуемая литература
      • [ ] Ответы к упражнениям
    • [ ] Глава 7
      • [ ] 7.1
        • [ ] 7.1.1
        • [ ] 7.1.2
        • [ ] 7.1.3
        • [ ] 7.1.4
      • [ ] 7.2
        • [ ] 7.2.1
      • [ ] 7.3
      • [ ] 7.4
        • [ ] 7.4.1
        • [ ] 7.4.2
        • [ ] 7.4.3
        • [ ] 7.4.4
        • [ ] 7.4.5
      • [ ] 7.5
        • [ ] 7.5.1
      • [ ] 7.6
      • [ ] 7.7
      • [ ] 7.8
      • [ ] 7.9
      • [ ] 7.10
        • [ ] 7.10.1
        • [ ] 7.10.2
        • [ ] 7.10.3
      • [ ] Заключение
      • [ ] Упражнения
      • [ ] Рекомендуемая литература
      • [ ] Ответы к упражнениям
    • [ ] Глава 8
      • [ ] 8.1
      • [ ] 8.2
        • [ ] 8.2.1
      • [ ] 8.3
      • [ ] 8.4
      • [ ] 8.5
        • [ ] 8.5.1
        • [ ] 8.5.2
      • [ ] 8.6
        • [ ] 8.6.1
        • [ ] 8.6.2
        • [ ] 8.6.3
        • [ ] 8.6.4
        • [ ] 8.6.5
        • [ ] 8.6.6
      • [ ] 8.7
      • [ ] Заключение
      • [ ] Упражнения
      • [ ] Рекомендуемая литература
      • [ ] Ответы к упражнениям
    • [ ] Глава 9
      • [ ] 9.1
        • [ ] 9.1.1
        • [ ] 9.1.2
      • [ ] 9.2
        • [ ] 9.2.1
        • [ ] 9.2.2
      • [ ] 9.3
      • [ ] 9.4
      • [ ] 9.5
      • [ ] 9.6
        • [ ] 9.6.1
        • [ ] 9.6.2
        • [ ] 9.6.3
        • [ ] 9.6.4
        • [ ] 9.6.5
      • [ ] 9.7
      • [ ] 9.8
      • [ ] 9.9
        • [ ] 9.9.1
        • [ ] 9.9.2
      • [ ] 9.10
      • [ ] 9.11
        • [ ] 9.11.1
        • [ ] 9.11.2
        • [ ] 9.11.3
        • [ ] 9.11.4
        • [ ] 9.11.5
      • [ ] Заключение
      • [ ] Упражнения
      • [ ] Рекомендуемая литература
      • [ ] Ответы к упражнениям
    • [ ] Глава 10
      • [ ] 10.1
      • [ ] 10.2
      • [ ] 10.3
      • [ ] 10.4
      • [ ] 10.5
      • [ ] 10.6
      • [ ] 10.7
      • [ ] 10.8
        • [ ] 10.8.1
        • [ ] 10.8.2
        • [ ] 10.8.3
        • [ ] 10.8.4
        • [ ] 10.8.5
        • [ ] 10.8.6
        • [ ] 10.8.7
        • [ ] 10.8.8
      • [ ] 10.9
        • [ ] 10.9.1
        • [ ] 10.9.2
        • [ ] 10.9.3
      • [ ] 10.10
        • [ ] 10.10.1
        • [ ] 10.10.2
        • [ ] 10.10.3
      • [ ] 10.11
        • [ ] 10.11.1
        • [ ] 10.11.2
      • [ ] 10.12
      • [ ] Заключение
      • [ ] Упражнения
      • [ ] Рекомендуемая литература
      • [ ] Ответы к упражнениям
    • [ ] Глава 11
      • [ ] 11.1
      • [ ] 11.2
      • [ ] 11.3
      • [ ] 11.4
      • [ ] 11.5
        • [ ] 11.5.1
        • [ ] 11.5.2
        • [ ] 11.5.3
        • [ ] 11.5.4
        • [ ] 11.5.5
        • [ ] 11.5.6
        • [ ] 11.5.7
      • [ ] 11.6
      • [ ] 11.7
      • [ ] 11.8
      • [ ] 11.9
      • [ ] Заключение
      • [ ] Упражнения
      • [ ] Рекомендуемая литература
      • [ ] Ответы к упражнениям
    • [ ] Библиография
    • [ ] Предметный указатель
  • [ ] Перерисовать изображения в (?) SVG
  • [ ] Программирование Pollen
    • [ ] Автоматическая нумерация
    • [ ] Перекрёстные ссылки
    • [ ] Конверсия денотаций в пятой главе
    • [ ] Предметный указатель
  • [ ] Набор и вёрстка текста
  • [x] Набор и рендеринг формул
    • https://katex.org/
  • [ ] Вычитка ещё разок, и ещё, и ещё...
  • [ ] Найми редактора и/или корректора?
  • [ ] Интерактивные примеры кода
  • [ ] Проверь, что все примеры работают правильно
    • Оригинальный код распространяется с тестами, можешь использовать их
  • [ ] (?) Больше изображений для повышения наглядности и ингейджмента™
  • [ ] Новая лицензия для кода
    • Cirno public license, please make it happen
    • beware that the original WTFPL may be considered unforceable so base it on something like MIT or BSD
  • [ ] Сделать новый дом web-версии
  • [x] ~~(?) Рендеринг в *.gmi~~ (нет — больше понтов и геморроя, чем пользы)
  • [ ] Микроформаты! Превьюшки до социалочек, отэтовотвсё
  • [ ] Reader mode чтобы работал тоже
  • [ ] Оффлайн-бандл, чтоб скачал и без интернета читать дальше
  • [ ] Дополнительно, формат с главой на одной странице (будет полезно для корректоров). А также вся книга на одной странице.
  • [ ] Плашка об устаревании на старой версии (но ради бога, смотри не побей URL)
  • [ ] (?) Новое название
    • Лисп: Интерпретация и Семантика Программ

ilammy avatar Oct 14 '19 11:10 ilammy

Как насчет scribble или надстройки над ним, pollen? Это обещает быть более интересным занятием, чем перевод в обычный маркдаун.

greenfork avatar Mar 20 '21 12:03 greenfork

Пишу вам из 2021 😂 Идея с Markdown была больше ради того, чтобы удобненько получить красивую веб-версию, оставляя текст как можно более близким к... просто тексту. Так что с этой точки зрения pollen выглядит как хороший вариант. Особенно учитывая возможность зафигачить интерактивные примеры. Literate programming, все дела.

Спасибо, я интересован.

Найти бы теперь только время на это всё...

ilammy avatar Mar 21 '21 06:03 ilammy