hydra icon indicating copy to clipboard operation
hydra copied to clipboard

Readme modifications

Open piradata opened this issue 9 months ago • 7 comments

Hello guys, my first PR here, so basically the changes are:

  • Add pb-br readme (WIP, there are a lot of parts still in english)
  • Change discord link to telegram
  • Remove discord tag
  • Add readme links to other languages
  • Make the list of contributors dynamic using contrib.rocks

Here is how it will be:

image

image

image

piradata avatar May 11 '24 19:05 piradata

Very nice! But it should be exaclty "Вклад", not "Сотрудничество"

Сотрудничество is a common word for partnership which involves money and mutual benefits, while Вклад means selfless help without any profit

xxDRV avatar May 11 '24 19:05 xxDRV

Very nice! But it should be exaclty "Вклад", not "Сотрудничество"

Сотрудничество is a common word for partnership which involves money and mutual benefits, while Вклад means selfless help without any profit

Humm, got it, will make the change.

I changed it because here is written "Сотрудничество"

image

Can i change them both to "Вклад"?

piradata avatar May 11 '24 19:05 piradata

done :)

piradata avatar May 11 '24 19:05 piradata

The nice part of using tags is that i can reference then, so can keep all session refs in english regardless of the text heheh

image

piradata avatar May 11 '24 19:05 piradata

Very nice! But it should be exaclty "Вклад", not "Сотрудничество" Сотрудничество is a common word for partnership which involves money and mutual benefits, while Вклад means selfless help without any profit

Humm, got it, will make the change.

I changed it because here is written "Сотрудничество"

image

Can i change then both to "Вклад"?

Yup! Exactly! Thanks for your PR!

xxDRV avatar May 11 '24 20:05 xxDRV

before: image

now: image

piradata avatar May 11 '24 21:05 piradata

anyone knows if there is a better way to do this? it will become very poluted if there are a lot of langs

maybe a folder with READMEs? and the default readme can reference the en version on this folder, but be literally only a reference link

piradata avatar May 11 '24 21:05 piradata

humm, only now I have seem that we use https://github.com/akhilmhdh/contributors-readme-action to automate contributors list, but it only changes the README.md., the other localization files stil need manual updates...

Should we remove it from the workflow then? just using contrib.rocks would make it automatic with all files

piradata avatar May 11 '24 23:05 piradata

humm, only now i have seem that we use https://github.com/akhilmhdh/contributors-readme-action to automate contributors list, but it only changes the README.md., the other localization files stil need manual updates...

Should we remove it from the workflow then? just using contrib.rocks would make it automatic with all files

We used to use contrib.rocks, but then replaced with the GH action. But, you have a great point. It would be better to go back to contrib.rocks and have less trouble updating READMEs

zamitto avatar May 11 '24 23:05 zamitto

Hey @piradata , I made a few comment. Could you update the original README and the others as well? Other than that LGTM

zamitto avatar May 11 '24 23:05 zamitto

@piradata, ping me back when you are done. Also, do you think you can finish the pt-BR translation? If not, I think I can do it myself later

zamitto avatar May 12 '24 00:05 zamitto

@zamitto I am done here, will update the translations later with some other things I want to change, initially I wanted to just change the discord link to telegram, but could not keep my ADHD under control hahah

piradata avatar May 12 '24 00:05 piradata

Ok, I think I will wait for your other changes @piradata

zamitto avatar May 12 '24 00:05 zamitto

@zamitto ok, now i am truly done heheh

piradata avatar May 12 '24 01:05 piradata

image

piradata avatar May 12 '24 01:05 piradata

One last change, now that we wont use discord anymore, you can also delete the Discord asset file (src/renderer/assets/discord-logo.svg) @piradata

zamitto avatar May 12 '24 01:05 zamitto

I think we can just let it there no? we can reuse it later if we change idea or for other things, and if we delete it, makes sense to also delete the text on the localization files

piradata avatar May 12 '24 01:05 piradata

Ok ok, agreed on cleaning up later

zamitto avatar May 12 '24 01:05 zamitto