Multilingual version?
Hi @hteumeuleu — everything is in the issue title 😉
How can one help?
Someone recently shared their version translated in german: https://hocusfocus.marcus-herrmann.com/
Considering Jekyll is not really fitted for multi-languages site, perhaps this is the best approach? (Do your own fork and self-host it?) Or should I host it under the same repo? (in a /fr/, /de/, … folder for each language) I'm open to ideas.
I like the idea of having multiple languages under the same umbrella domain.
If you go with this option let me know, I'd gladly contribute to the French version. 🙂
Let's do this! If you can do this, I'd suggest copying all the content within the pages folder and duplicating it to a /pages/fr/ subfolder. Then you can translate everything in it. (Make sure to also change any link starting with / to /fr/.) Let me know if you need anything.
@hteumeuleu I added a French branch as a first step because some contents (such as instructions) were not in pages, cf. https://github.com/notabene/hocus-focus/tree/fr
Can you create an empty fr branch so that I can push my additions to the main repo please?