latin-ecclesiastic-accents icon indicating copy to clipboard operation
latin-ecclesiastic-accents copied to clipboard

Resources for ecclesiastic accentuation

latin-ecclesiastic-accents

This repository contains resources for ecclesiastic accentuation.

The goal is to have some documentation about accentuation for prose, and a corpus of accentuated hymns, as these cannot be accented automatically.

Resources

  • doc/accentuation-rules.md contains the rules for accentuating prose.
  • corpus/ contains a corpus of accentuated texts.
  • accenteur/: a simple Javascript webpage to automatically accentuate latin texts (demo here).

Bibliography and links

  • Te Decet Hymnus by Anselmo Lentini, 1984, which is the primary and official source for post-Vatican II hymns
  • The Hymns of the Breviary and Missal by Matthew Britt, 1922, availble on archive.org

Thanks

This work would not have been possible without the following persons/institutions:

  • the Abbey of Flavigny (FR), for having the project started
  • the Abbey of Solesmes (FR), for advises and providing the accentuated proofread psalms
  • M. Gérard Gréco and the whole team behind the 2016 Edition of the Gaffiot Latin-French dictionnary, whose help was fundamental
  • M. Philippe Verkerk and M. Yves Ouvrard, for helping us directly and through collatinus
  • Jakub Jelinek, for his great help on corpus treatment
  • the Abbey of Le Barroux (FR)

Licence

Documentation is under CC0 licence, liturgical texts of the corpus are in the Public Domain.