drawdb
drawdb copied to clipboard
Configure i18n and add simplified Chinese (#99)
Hello! I would really appreciate if someone fluent in Chinese could review the automated translations in '/src/i18n/locales/zh.js'
The latest updates on your projects. Learn more about Vercel for Git ↗︎
Name | Status | Preview | Comments | Updated (UTC) |
---|---|---|---|---|
drawdb | ✅ Ready (Inspect) | Visit Preview | 💬 Add feedback | May 17, 2024 0:50am |
They look mostly fine, except these may be ambiguous:
import_from_source: "从源导入" export_source: "导出源"
More explicit translation would be: import_from_source: "导入源代码" export_source: "导出为源代码"
Actually I think the original English text is a little bit ambiguous. It's not clear what "source" is on a first look. Personally I would prefer "Import from SQL" and "Export as SQL", thus "导入 SQL 源代码" and "导出为 SQL 源代码"
I believe the following translation may be superior
duplicate_table_by_name: "重复声明了名为 '{{tableName}}' 的表",
duplicate_fields:
"在表 '{{tableName}}' 中重复声明了名为 '{{fieldName}}' 的字段",
duplicate_index:
"在表 '{{tableName}}' 中重复声明了名为 '{{indexName}}' 的索引",
duplicate_types: "重复声明了名为 '{{typeName}}' 的类型",
duplicate_type_fields:
"在自定义类 '{{typeName}}' 中重复声明了名为 '{{fieldName}}' 的字段",
duplicate_reference: "重复声明了名为 '{{refName}}' 的引用",
I suspect there may be errors in the translation below
cardinality: "基数",
show_cardinality: "显示基数",
In the Chinese context, "基数" typically refers to mathematics. However, if referring to the relationship between two fields in a database, the term "关系映射" can be used.
cardinality: "关系映射"
show_cardinality: "显示关系",
or show_cardinality: "显示关系映射",
Thank you everyone!
Pc wont turn on