ddnet
ddnet copied to clipboard
Use harfbuzz for better Arabic text rendering
Well this wouldn't only be better but also the first time we render arabic text with any sense of correctness at all.
One thing for whoever decides to implement this: You need unicode bidirectional support, I think we can use fribidi for this but it's LGPL so might need an alternative.
On Tue, Oct 20, 2020, 10:11 Dennis Felsing [email protected] wrote:
— You are receiving this because you are subscribed to this thread. Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/ddnet/ddnet/issues/3154, or unsubscribe https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AADXYBDCBP2ADOYITVAAJKLSLVA25ANCNFSM4SX2BOKA .
https://github.com/teeworlds/teeworlds/issues/394#issuecomment-660422993
@TsFreddie Did you want to work on this? Do you need help to get harfbuzz linking?
Probably. I still don't know how to make a cmake file that works. For bidi, if we don't need RTL marking or any fancy layout indicator, we can probably get by with a table of RTL characters to detect a sequence of them and reversed them before passing the string to harfbuzz.
For bidi, if we don't need RTL marking or any fancy layout indicator, we can probably get by with a table of RTL characters to detect a sequence of them and reversed them before passing the string to harfbuzz.
That doesn't really work for multiline strings.
I think limiting scope is important so I would do this in 3 manageable steps.
- Getting text laid out using harfbuzz.
- Getting bidi working.
- Actually right aligning the UI.
I think 3 is the hardest step
Skip part 3 from my PoV. harfbuzz layout is the most important thing so that people can at least write in arabic
Probably. I still don't know how to make a cmake file that works.
If you need help with that, tell us what lib you need (is it harfbuzz?) and we can do that for you.
hi i have a problem with arabic translation file and i think it belong to harfbuzz when arabic translation file it dosent show correcly (letters are not conncted) what should i do
At the moment I know for Farsi translation we used some tricks to put the characters to look halfway right. But getting Ar abic right is hard. Can you code?
not alot