hexo-translate-title
hexo-translate-title copied to clipboard
已经存在翻译的文章不对其再次翻译
换一种说法可以是:允许自定义翻译内容。 看了一下代码,有一个判断是:如果旧的翻译与新的翻译 不相同直接覆盖 旧的翻译内容。
如果对翻译质量不是很满意的话,最好允许用户自定义翻译文本,此外它还 影响永久链接 的内容。
然后对判断部分进行了修改:
if(ori_translate_title == null){
...
}else{
data.translate_title = ori_translate_title;
}
这样只要旧的翻译内容不是空的,那么就依旧使用原翻译内容。然后存在以下几个情况:
- 文章存在 translate_title ,但是其值为空,进入 if 语句内。
- 文章存在 translate_title ,值为 null ,进入 if 语句内。
- 文章存在 translate_title ,值不为以上情况,进入 else 语句内。
- 文章不存在 translate_title ,
ori_translate_title
的值未定义,但是能进 if 的语句内。
所以如果文章标题变动,想要重新翻译,就只能把文章的 translate_title 删了重新生成。
前端渣表示第一次知道有 let
这个东西。