c172p icon indicating copy to clipboard operation
c172p copied to clipboard

Translate menus into different languages

Open gilbertohasnofb opened this issue 9 years ago • 10 comments

If internationalization of our menus is possible, then we could try to translate them into different languages. Here are the volunteers so far:

dg-505: German gsagostinho: Portuguese

gilbertohasnofb avatar May 11 '15 15:05 gilbertohasnofb

I ran into trouble while translating: FlightGear doesn't support letters like Ä, Ö, Ü or ß, which occur quite frequently in the German language. I'm not sure, but I can imagine that there are similar problems with Portuguese and other languages. Does anybody have an idea how to deal with this problems?

dg-505 avatar May 17 '15 16:05 dg-505

Is it FlightGear or a matter of xml heading?

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>

The first one generally has problems with accents (in comments) The second one can do with them. If this is FlightGear, I do not know.

dany93 avatar May 17 '15 17:05 dany93

Hm, I'll try it.

dg-505 avatar May 17 '15 17:05 dg-505

Doesn't work. With none of theses xml-headings.

dg-505 avatar May 17 '15 17:05 dg-505

It's probably PUI, which doesn't support UTF-8.

onox avatar May 17 '15 21:05 onox

It is probably not easy, the DC3 translated tutorial has been made with no accents in French. http://www.mediafire.com/download/m5dvrr71amkra4f/DC3-20130523.7z

dany93 avatar May 18 '15 08:05 dany93

Apparently,

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>

And using ISO-8859-1 as encoding must work. This is how localization is used in FGDATA/Translations

Keep in mind most modern text editors are configured with UTF8 encodings. Please, be sure you are using ISO-8859-1

Juanvvc avatar May 18 '15 14:05 Juanvvc

This is how it looks like with ISO-8859-1 in the xml-header: http://abload.de/img/tutorialsegyrw.jpg

dg-505 avatar May 18 '15 15:05 dg-505

Since some single letters are drawn as several characters in your snapshot, I believe this is because your header says ISO-8859-1, but your file really uses UTF-8

Are you sure your text editor is configured with ISO-8859-1?

Juanvvc avatar May 18 '15 16:05 Juanvvc

In any case, please, keep in mind that checking if the tutorials are right is an open (and high priority!) issue. You may want to wait for the tutorials to settle down before translating the text.

You can also check and improve the tutorials in English, of course!

Juanvvc avatar May 18 '15 21:05 Juanvvc