website
                                
                                
                                
                                    website copied to clipboard
                            
                            
                            
                        Tradução do frontend da BD
Objetivo
Traduzir o site da BD para outras línguas.
Por que?
- Pessoas que não falem português poderem acessar a BD.
 - Podermos ter receita de serviços e assinaturas em outras moedas.
 
Plano para tradução
- Dar merge com toda a nova a infra de 
i18nmas esconder dos usuários que é possível usar/ene/es. - Aparar arestas e terminar a tradução das APIs, área de usuário, etc.
 - Fazer todo o redirecionamento de URLs.
 - Liberar acesso de website traduzido.
 
Tarefas v0 (antes de divulgarmos)
- [x] Mudar chamadas de API de busca para tradução (https://github.com/basedosdados/backend/pull/687)
 - [x] Mudar graphQL queries para chamar campos das línguas correspondentes à selecionada.
 - [ ] Garantir que páginas sendo clicadas herdarão a língua da página anterior.
 
Tarefas v1 (divulgando para usuários)
- [ ] Adicionar botão de seleção de línguas (persistente no website todo)
 - [ ] Criar rotinas de tradução de metadados de português para outras línguas.
 - [ ] Criar rotinas que traduzam locales de português para outras línguas (pegar o que tiver faltando)
 - [ ] Traduzir FAQs
 - [ ] Mudar logos de 'BD' para 'DB' (em inglês)
 - [ ] Traduzir imagens e símbolos para outras línguas
 - [ ] Deixar URLs consistentes entre línguas. Exemplos: 
/precos -> /prices. - [ ] Traduzir páginas externas de BD Pro.
 - [ ] Mudar formulário Hubspot para outras línguas.
 - [ ] Traduzir emails automatizados (ex: boas vindas)
 - [ ] Configurar o Stripe para pagamentos em outros países e em outras moedas.
 
Tarefas v2
- [ ] Incluir a seleção de língua para um cookie (para ficar persistente)
 - [ ] Traduzir estudos de caso em 
next/content/caseStudies.jscom conteúdo hardcoded. - [ ] Mudar o embedding de perguntas no Metabase em 'Transparência' para todas as línguas.
 - [ ] Mudar todos os links externos para versões traduzidas (ex: documentação, BD Edu)
 
Tarefas v3
- [ ] Exibir metadado de cobertura espacial nos filtros da busca.
 - [ ] Exibir metadado de cobertura espacial nas páginas de conjunto, tabela, fontes originais, pedidos LAI.
 
Extras
- [ ] No código do FE, traduzir todos os nomes de função de português para inglês.
 - [ ] No código do FE, traduzir todos os nomes de ícones em 
/next/public/imgde português para inglês.