Some places display parameter names instead of a string?
I have forked a copy to make a localized version and made some progress.
Most UI can be translated directly, but some places display parameter names instead of a string, which is not conducive to further thorough translation.
I want to ask if the next version can handle these places?
@millionart Im not sure I fully understand what you mean. Can you point to a specific place this happens and give an example of what you would like it to be instead? Im not well versed in how Blender handles translations.
If its something that is documented in a Blender doc, you can also just link to that or say what to search for to get said doc.
My current method is to directly translate the strings in the source file. But some of the parameters that need to be adjusted, such as the following places:

Here are many other places that I have not listed, you should know better than me. These parts either cannot find a string, or directly translating a string may affect the data structure. I want to be able to string parameter names at least as well as the characters_config.json file.
In the end, I hope to support multiple languages, such as the bender's mo file.
It would also be nice to change the order of what to edit (such as Chest) to be in semantic order (top-to-bottom), such as Head --> Forehead --> Eyes --> Nose --> etc, instead of reversed alphabetic order column-wise.
Ah, ok.
I believe all of those parameter names are defined through the JSON files found in the data folder. Eventually these will most likely follow a module system (see here for more details/vague notions).
A translation folder for modules might be necessary. I'm currently just working on getting the basic module system working, but I'll keep this in mind.
I can dig into it on this week. Follow-up update (from me) expected on November 11th.