XG-Proyect-v3.x.x icon indicating copy to clipboard operation
XG-Proyect-v3.x.x copied to clipboard

[Help Needed] Language lines of fleet message

Open LucasKovacs opened this issue 4 years ago • 50 comments

We need to recopile as many fleet messages as possible.

  • [ ] attack
  • [ ] acs attack (sac / federation attack)
  • [x] transport
  • [x] deploy
  • [ ] acs defense (hold position/ federation defense)
  • [ ] espionage
  • [ ] colonize
  • [x] recycle
  • [ ] destroy
  • [ ] expedition
  • [ ] missile

Languages lines pasted so I don't have to manually write everything and image as evidence, PLEASE!

LucasKovacs avatar Aug 11 '20 20:08 LucasKovacs

  • Battle Report
battle report
  • Espionage
sonda

BeReal86 avatar Aug 11 '20 21:08 BeReal86

  • Colonisation
colo
  • Deployment
deployment
  • Deployment Cancel Screenshot_5

UPDATE

BeReal86 avatar Aug 11 '20 21:08 BeReal86

  • Colonisation
colo
  • Deployment
deployment
  • Transport
transport

Bereal tengo luna en el universe pioner proba la destruccion Cordenadas: 1:97:10

jonamix-ar avatar Aug 11 '20 21:08 jonamix-ar

*Reciclaje en ingles image

jonamix-ar avatar Aug 11 '20 21:08 jonamix-ar

En españo: Ataque: image Mas detallado image

jonamix-ar avatar Aug 11 '20 22:08 jonamix-ar

Msj de huida de flota por si sirve image

jonamix-ar avatar Aug 11 '20 22:08 jonamix-ar

Espionaje Español: image

Reporte de Espionaje detallado image

jonamix-ar avatar Aug 11 '20 22:08 jonamix-ar

  • Expedition
Expedition Screenshot_3

Update

BeReal86 avatar Aug 11 '20 22:08 BeReal86

  • missile attack
missile attack
  • missile attack me ( Defense) Screenshot_2

BeReal86 avatar Aug 11 '20 23:08 BeReal86

Combat reports - Español combat report 1 combat report 2 combat report 3

LucasKovacs avatar Aug 12 '20 07:08 LucasKovacs

Expeditions - Español

Screenshot 2019-11-22 at 13 29 03 Screenshot 2019-11-25 at 11 02 15 Screenshot 2019-11-28 at 14 24 37 Screenshot 2019-11-29 at 10 55 54 Screenshot 2019-11-29 at 20 05 06 Screenshot 2019-12-02 at 11 09 24 Screenshot 2019-12-02 at 14 35 23 Screenshot 2019-12-04 at 07 12 20 Screenshot 2019-12-05 at 09 18 52 Screenshot 2019-12-05 at 10 56 26 Screenshot 2019-12-06 at 10 15 11 Screenshot 2019-12-06 at 12 22 05 Screenshot 2019-12-06 at 15 07 21 Screenshot 2019-12-12 at 09 57 37 Screenshot 2019-12-12 at 14 33 00 Screenshot 2019-12-12 at 16 12 11 Screenshot 2019-12-13 at 11 50 28 Screenshot 2019-12-13 at 15 45 02 Screenshot 2019-12-23 at 08 41 45

LucasKovacs avatar Aug 12 '20 07:08 LucasKovacs

@BeReal86 @FGServers we need the following cases:

  • transport from your planet to a planet that IS YOURS
  • transport from your planet to a planet that is NOT YOURS
  • transport message when you receive resources from a planet that IS NOT YOURS

necesitamos estos casos

  • transporte de tu planeta a otro planeta propio
  • transporte de tu planeta al planeta de otro jugador
  • mensaje de transporte que recibes cuando obtienes recursos de otro jugador

LucasKovacs avatar Aug 12 '20 08:08 LucasKovacs

  • transport from your planet to a planet that IS YOURS
transport
  • transport from your planet to a planet that is NOT YOURS
send transport
  • transport message when you receive resources from a planet that IS NOT YOURS
trans-3

BeReal86 avatar Aug 12 '20 12:08 BeReal86

Transporte Español: a otro jugador (Send a transport ship to another player) image image

Transporte de tu planeta al planeta de otro jugador (When a transport ship arrives from another player) image image

When I send a transport ship to his own planet Coming Soon

jonamix-ar avatar Aug 12 '20 13:08 jonamix-ar

  • ACS Attack acs attack Screenshot_4

  • ACS Defense Coming soon

BeReal86 avatar Aug 12 '20 16:08 BeReal86

Expediciones otro método mas convoy image

Retorno de flota después del ataque ACS image

Perdón por la demora pero estoy en un universo que la flota es x1

Colonización en español: image

Mensaje error cuando no tenes nivel de astrofísica image

Si falla la colonización por falta de nivel de astrofísica image


Destrucción de luna: image

Detallado image

Mensaje detallado reporte (Ojo se ve que dependiendo el porcentaje este mensaje cambia image Rusenje-mjeseca

En el foro encontre otra similutud del mensaje image

"PD: Chiste que valga la pena el ban jajajajaajaja"

UPDATE BeReal

jonamix-ar avatar Aug 12 '20 16:08 jonamix-ar

@BeReal86 @FGServers please use OGame ES and OGame UK

Por favor usen OGame ES y OGame UK para tener consistencia. Entre OGame AR y OGame ES cambian las lineas de idioma, y las expresiones.

LucasKovacs avatar Aug 13 '20 11:08 LucasKovacs

@BeReal86 @FGServers please use OGame ES and OGame UK

Por favor usen OGame ES y OGame UK para tener consistencia. Entre OGame AR y OGame ES cambian las lineas de idioma, y las expresiones.

No tengo cuenta en el de españa voy hacerme una pero va tardar en subir

jonamix-ar avatar Aug 13 '20 15:08 jonamix-ar

No hay apuro. De a poco vamos completando las lineas

LucasKovacs avatar Aug 13 '20 19:08 LucasKovacs

Espionaje Español España (Flota Enemiga) image

Espionaje Español España (Flota Mia) (Me extraña q no tenga mensaje de retorno de flota) image

Detalle del espionaje Español España image

Informa de Batalla Español España image

Reporte de batallas Español España image

Transporte Español España (Un compañero de la alianza me mando recursos este es el msj que me llega a mi) image

jonamix-ar avatar Aug 14 '20 22:08 jonamix-ar

Expeditions - English

Screenshot 2020-08-16 at 17 37 11 Screenshot 2020-08-16 at 13 20 35

Debris - Español Screenshot 2020-08-12 at 10 38 01

Espionaje - Español Screenshot 2020-08-12 at 10 35 46 Screenshot 2020-08-12 at 10 35 51 Screenshot 2020-08-12 at 10 37 35

LucasKovacs avatar Aug 16 '20 15:08 LucasKovacs

Expedicion Español: España image

jonamix-ar avatar Aug 16 '20 15:08 jonamix-ar

@FGServers con expediciones en español creo que estamos bien. Salvo que veas alguna distinta a esta https://github.com/XGProyect/XG-Proyect-v3.x.x/issues/326#issuecomment-672684990

LucasKovacs avatar Aug 16 '20 15:08 LucasKovacs

@FGServers con expediciones en español creo que estamos bien. Salvo que veas alguna distinta a esta #326 (comment)

y los eventos que tiene ogame son

Dentro de ciertos tipos de eventos, existen tres Variantes: Pequeña (S) [Small] Mediana (M) [Medium] Grande (L) [Large]

  • Recursos
  • Naves
  • Hostiles (Piratas y Aliens)
  • Materia Oscura
  • Mercader
  • Nada
  • Retraso/Adelanto
  • Pérdida Total
  • Objeto

https://board.es.ogame.gameforge.com/index.php/Thread/533275-Gu%C3%ADa-de-Expediciones/ acá el detalle

Dejo esto que encontre (Aconsejo leerlo creo q estan todas) https://board.es.ogame.gameforge.com/index.php/Thread/454827-Recopilaci%C3%B3n-de-Expediciones/?postID=7933208#post7933208

jonamix-ar avatar Aug 16 '20 15:08 jonamix-ar

OGame UK

Colonisation Coloni

Attack attack

Espionage Screenshot_11

Eposionage

deployment Screenshot_11

recycle rc

shipping to own planet nakliye own

BeReal86 avatar Aug 17 '20 04:08 BeReal86

Colonizacion Español image

*Transporte Español España * (a mi colonia) image

Expediciones Español de España Faster 1

Expediciones Español España Nuevas fraces image

jonamix-ar avatar Aug 17 '20 15:08 jonamix-ar

  • Actualizacion de lineas de expediciones español españa
<?php
$lang = [
    'exp_report_title' => 'Resultado de la expedición %s', // ok

    // found new ships
    'exp_new_ships_1' => 'Nuestra expedición encontró un planeta que estuvo cerca de ser completamente destruido en continuas guerras. Hay naves diversas flotando alrededor de la órbita. Los técnicos intenta reparar algunas de ellas. Quizá con ello también obtengamos información de lo que paso aquí.<br><br>Las siguientes naves son ahora parte de la flota:<br>%s', // ok
    'exp_new_ships_2' => '¡Hemos encontrado restos de una expedición previa! Nuestros técnicos intentarán conseguir que algunas de las naves funcionen de nuevo.<br><br>Las siguientes naves son ahora parte de la flota:<br>%s', // ok
    'exp_new_ships_3' => 'Nuestra expedición se encontró con un antiguo hangar automático. Algunas de las naves se encuentran todavía en la fase de producción y nuestros técnicos están tratando de reactivar los generadores de energía.<br><br>Las siguientes naves son ahora parte de la flota:<br>%s', // ok
    'exp_new_ships_4' => 'Encontramos una estación pirata desierta. En el hangar hay estacionadas algunas naves antiguas. Nuestros técnicos están mirando si algunas de ellas son aún útiles.<br><br>Las siguientes naves son ahora parte de la flota:<br>%s', // ok
    'exp_new_ships_5' => 'Tu expedición dio con una vieja fortaleza estelar que está desierta desde hace años. En el hangar de la fortaleza encontraron algunas naves. Los técnicos intentan poner algunas a flote de nuevo.<br><br>Las siguientes naves son ahora parte de la flota:<br>%s',
    'exp_new_ships_6' => '',

    // found resources
    'exp_new_resources_1' => 'En un planetoide abondonado han sido encontradas algunas zonas de recursos fácilmente accesibles y se han recolectado allí algunos recursos satisfactoriamente.<br><br>Se ha capturado %s de %s.', // ok
    'exp_new_resources_2' => 'Tu expedición descubrió un pequeño asteroide en el cual se pueden reciclar algunos recursos.<br><br>Se ha capturado %s de %s.', // ok
    'exp_new_resources_3' => 'En una pequeña luna con su propia atmósfera, tu expedición encontró una cantidad enorme de recursos sin explotar. La tripulación en el terreno está tratando de levantar y cargar el tesoro natural.<br><br>Se ha capturado %s de %s.', // ok
    'exp_new_resources_3' => 'Tu expedición encontró un antiguo, lleno, pero desierto convoy de carga. Algunos de los recursos podrían ser rescatados.<br><br>Se ha capturado %s de %s.',

    // found primitive enemy
    'exp_primitive_enemy_1' => 'Algunos bárbaros primitivos están atacándonos con naves espaciales que no deberían ser llamadas como tal. Si nos disparan en serio, nos veremos forzados a devolver el fuego.', // ok
    'exp_primitive_enemy_2' => 'La señal de emergencia que la expedición siguió, resultó ser un montaje de algunos bucaneros estelares. La batalla no se pudo evitar.', // ok
    'exp_primitive_enemy_3' => 'Capturamos algunos mensajes de radio de algunos piratas borrachos. Pareciera como si nos quisieran atacar.', // ok
    'exp_primitive_enemy_4' => 'Tuvimos que luchar contra algunos piratas que por suerte no eran muchos.', // ok
    'exp_primitive_enemy_5' => '',

    // found advanced enemy
    'exp_advanced_enemy_1' => '¡Algunas naves de apariencia exótica atacaron la expedición sin previo aviso!', // ok

    // found trader
    'exp_trader' => 'Tu flota en expedición tuvo un corto contacto con una raza de aliens un poco vergonzosa. Estos anunciaron que van a enviar a un representante con bienes de comercio a tus mundos.', // ok

    // found dark matter
    'exp_dm_1' => 'La expedición siguió algunas señales fuera de lo común y descrubrió un asteroide. En el núcle del asteroide se encontraba una pequeña cantidad de Materia Oscura. El asteroide fue transportado a bordo y los exploradores intentan extrar la Materia Oscura.<br><br>Se ha capturado %s de %s.', // ok
    'exp_dm_2' => 'Nuestra expedición cumplió un experimento único. Fueron capaces de reciclar Materia Oscura de la desaparición de una estrella.<br><br>Se ha capturado %s de %s.',
    'exp_dm_3' => '',

    // delay
    'exp_delay_1' => 'Tu expedición entro en un sector lleno de tormentas de partículas. Esto provocó que los depósitos de energía se sobrecargaran y la mayoría de los sistemas principales de las naves se averiaron. Tus mecánicos fueron capaces de evitar lo peor pero la flota va a volver con un gran retraso.', // ok

    // advancement
    'exp_faster_1' => '',

    // found nothing
    'exp_nothing_1' => 'Tu expedición hizo magníficas fotos de una super nova. No se obtuvo nada de la expedición pero al menos hay muchas posibilidades de ganar el concurso "Mejor Foto del Universo" este año.', // ok
    'exp_nothing_2' => 'Un ser de pura energía se aseguró que todos los miembros de la expedición solo miraran el hipnotizante patrón de los monitores. Cuando la mayoría de ellos se despejaron de nuevo, la expedición debía ser interrumpida ya que quedaba poco deuterio.', // ok
    'exp_nothing_3' => 'Bueno, ahora sabemos que esas 5 anomalías rojas no solo tienen efectos caóticos en los sitemas de navegación de la nave sino que también generan alucinaciones masivas en la tripulación. La expedición no trajo nada de vuelta.', // ok
   'exp_nothing_4' => '¡El nuevo, y un poco atrevido comandate viajo con éxito a través de un inestabke agujero de gusano para acortar el vuelo de regreso! Sin embargo, la expedición en si no tranjo nada nuevo.',
    'exp_nothing_5' => '',
    'exp_nothing_6' => '',

    // blackhole
    'exp_blackhole_1' => '',
    'exp_blackhole_2' => '',

    // exploration status
    'exp_status_fresh_1' => 'Registro en el diario de navegación del oficial de comunicación: Parece como si esta parte del universo no hubiera sido explorada hasta ahora.', // ok
    'exp_status_fresh_2' => 'Registro en el diario de navegación del oficial de comunicación: Es una gran sensación ser el primero en un sector inexplorado.', // ok

    // old lines
    'exp_blackholl_1' => 'La flota fue arrastrada hacia un agujero negro, esta parcialmente destruida.',
    'exp_blackholl_2' => 'La flota fue arrastrada hacia un agujero negro, y fue completamente destruida!',
    'exp_found_goods' => 'La flota ha descubierto una nave no tripulada! <br> Tus exploradores han recuperado %s de %s, %s de %s, %s de %s y %s de %s.',
    'exp_found_ships' => 'Tus exploradores han encontrado una flota abandonada, la dominaron y vienen de regreso. <br> Escuadron:',
    'exp_back_home' => 'Tu expedición regresó al hangar.',
];

/* end of expedition_lang.php */

Imagenes de Pruebas image image image

jonamix-ar avatar Aug 20 '20 12:08 jonamix-ar

resim Screenshot_3 Screenshot_5 Screenshot_6 Screenshot_7 Screenshot_8 Screenshot_9 resim resim resim resim

BeReal86 avatar Aug 21 '20 09:08 BeReal86

No more on transport, deploy and recycle. Those are 100% completed.

LucasKovacs avatar Aug 22 '20 15:08 LucasKovacs

ACS Defense acs defense

BeReal86 avatar Aug 22 '20 18:08 BeReal86