stremio-translations icon indicating copy to clipboard operation
stremio-translations copied to clipboard

"My" translation removed [pt-PT]

Open salvadord18 opened this issue 1 year ago • 0 comments

I removed the translation of "My" due to the problem of this being concatenated with movies or series in different situations. In Portuguese, movies is "filmes" a masculine word, so the translation would be "Os meus filmes" and for series, it would be "As minhas séries", since it is a feminine word. The previous translation of this string, that I did, was "Os meus / As minhas", but having into count that, in the case of Portuguese, "My" would have different translations depending on the word after, I think that in this situation, it's preferable to only have " Filmes" and " Séries" than "Os meus / As minhas Filmes" or "Os meus / As minhas Séries", since it gets more clear and simple.

salvadord18 avatar Oct 14 '22 15:10 salvadord18