כמה שגיאות בהעתקת טקסט
@Sivan22 שלום וברכה! עדיין פעיל? הרבה זמן אין עדכונים😥 אני מפרט כאן כמה בעיות שמצאתי בהעתקה שכדאי לתקן
- מוסיף רווח לפני הקטע שהועתק. אין צורך בזה ובהחלט זה מציק
- כשבוחרים 2 פסקאות הוא מתחיל להשתבש לחלוטין, חלק מוסר ההדגשה חלק נשאר וכדומה. וגם כשההדגשה נשארת הוא מעתיק רק חלק מהטקסט
- לא מזהה מעבר שורה וגם לא מוסיף בעת מעבר שורה אפילו רווח כך כשמעתקים 2 פסקאות תחילת הפסקה השניה צמודה למילה האחרונה בפיסקה הראשונה.
תודה רבה על הכל!
מצאתי דיון פתוח דומה בנושא העתקת טקסט בתוכנה, אך לא נמצאה בו פתרון [1].
לגבי הבעיות שציינת:
- לא הצלחתי למצוא מידע ספציפי על איך הקוד מטפל בהוספת רווחים לפני טקסט מועתק.
- הקוד מטפל בהדגשות על ידי המרת אלמנטים מסוימים מהקובץ DOCX לתגי HTML, כמו
<b>להדגשה ו-<i>לנטוי [2]. ייתכן שיש בעיה בתהליך זה כשמדובר בהעתקת פסקאות מרובות. - הקוד מזהה ומטפל במעברי פסקאות על ידי עיבוד כל פסקה בנפרד ושמירה על מעברי פסקאות בתוצאה הסופית [2]. ייתכן שיש בעיה ספציפית בהעתקת פסקאות מרובות כפי שתיארת.
מומלץ לבדוק את הקוד הקיים ולוודא שהלוגיקה מתאימה למקרים של העתקת פסקאות מרובות.
To continue talking to Dosu, mention @dosu.
Help Dosu learn! Give it feedback: Great Response | Irrelevant Answer | Incorrect Sources | Too Verbose | Hallucination | Bug Report | Other
מצאתי דיון פתוח דומה בנושא העתקת טקסט בתוכנה, אך לא נמצאה בו פתרון [1].
- הקוד מטפל בהדגשות על ידי המרת אלמנטים מסוימים מהקובץ DOCX לתגי HTML, כמו
<b>להדגשה ו-<i>לנטוי [2]. ייתכן שיש בעיה בתהליך זה כשמדובר בהעתקת פסקאות מרובות.
הנדון כאן אינו בשימור ההגדרות בהמרה מקובץ וורד לקובץ טקסט. הבעיה המוזכרת כאן היא בהעתקה מן הטקסט המופיע באוצריא [בחלון 'עיון'] והעתקתו אל קובץ וורד וכדומה.
חלק מהבעיות הוזכרו גם כאן
טופל.