PoGo-UWP icon indicating copy to clipboard operation
PoGo-UWP copied to clipboard

Improving PT-BR Translation

Open rhgs opened this issue 8 years ago • 22 comments

Fixes:

  • Fix #1249

    Changes:

  • Improving PT-BR Translation

Change details:

Other informations:

rhgs avatar Aug 24 '16 01:08 rhgs

11 files changed? You should change the xlf only.

ST-Apps avatar Aug 24 '16 09:08 ST-Apps

can i help? i from brazil and speak english i am coursing

luuiiz-hc avatar Aug 24 '16 17:08 luuiiz-hc

Transfira Algum é com M não. N

viniciusbrasil avatar Aug 24 '16 18:08 viniciusbrasil

You are brazilian but your grammatical is worst thing I saw. Algum have "M" not "N" pls. If you are studying English be sure you know Portuguese before.

viniciusbrasil avatar Aug 24 '16 18:08 viniciusbrasil

@ST-apps pls don't let him translate pokemons attacks, to Brazilian attacks in English is better.

viniciusbrasil avatar Aug 24 '16 18:08 viniciusbrasil

Xp substantivo feminino antes de xp se coloca "a" nao "o"

viniciusbrasil avatar Aug 24 '16 18:08 viniciusbrasil

Claro que pode. Você pode acessar o mesmo Fork se quiser. :)

De: luuiiz-hc [mailto:[email protected]] Enviada em: quarta-feira, 24 de agosto de 2016 14:58 Para: ST-Apps/PoGo-UWP [email protected] Cc: Rodolpho Sa [email protected]; Author [email protected] Assunto: Re: [ST-Apps/PoGo-UWP] Improving PT-BR Translation (#1267)

can i help? i from brazil and speak english i am coursing

— You are receiving this because you authored the thread. Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/ST-Apps/PoGo-UWP/pull/1267#issuecomment-242154035 , or mute the thread https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AOUhp2rIZ900QAeaepN9lr1m35SXdS-pks5qjIYSgaJpZM4Jrj0l . https://github.com/notifications/beacon/AOUhp_agEaiDjBuVwofLL1B6xHN0rNQSks5qjIYSgaJpZM4Jrj0l.gif

rhgs avatar Aug 24 '16 18:08 rhgs

Vinicius,

When I started to review some attacks were already translated. Some people asked me to translate the rest and others have asked to keep the original. I prefer the original in English also. What would most prefer?

Att,

Rodolpho Sá

De: viniciusbrasil [mailto:[email protected]] Enviada em: quarta-feira, 24 de agosto de 2016 15:41 Para: ST-Apps/PoGo-UWP [email protected] Cc: Rodolpho Sa [email protected]; Author [email protected] Assunto: Re: [ST-Apps/PoGo-UWP] Improving PT-BR Translation (#1267)

@ST-apps https://github.com/ST-apps pls don't let him translate pokemons attacks, to Brazilian attacks in English is better.

— You are receiving this because you authored the thread. Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/ST-Apps/PoGo-UWP/pull/1267#issuecomment-242167481 , or mute the thread https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AOUhp8f7y4MvTjhDiLrYIsGOkwPYnqQtks5qjJA_gaJpZM4Jrj0l . https://github.com/notifications/beacon/AOUhp9zfVubT9EZKD01wozorKM9cnalAks5qjJA_gaJpZM4Jrj0l.gif

rhgs avatar Aug 24 '16 18:08 rhgs

@rhgs estou falando do erro de português. "algum" é com "m" não"n"

viniciusbrasil avatar Aug 24 '16 19:08 viniciusbrasil

@viniciusbrasil Isto já foi corrigido. Ainda existem muitos outros erros. Veja que a revisão ainda não foi concluída.
Se quiser, você pode ajudar contribuindo também.

rhgs avatar Aug 24 '16 19:08 rhgs

Se quiserem posso ajudar na revisão. :)

viniciusbrasil avatar Aug 24 '16 19:08 viniciusbrasil

@viniciusbrasil Pode baixar o meu Fork e utilizar o mesmo Pull Request.

rhgs avatar Aug 24 '16 19:08 rhgs

te adicionei no skype pra dar umas idéias na interpretação.

viniciusbrasil avatar Aug 25 '16 14:08 viniciusbrasil

@ST-Apps I make new commit and now, only 1 file has bean changed now.

rhgs avatar Aug 26 '16 17:08 rhgs

Esta diferença é um controle pra saber se o item em questão já foi revisado, traduzido, ou se é a versão final.

É utilizado dentro da extensão (conforme descrito em: https://github.com/ST-Apps/PoGo-UWP/issues/604) , veja imagem abaixo: image

De: Igor Carvalho Guimarães [mailto:[email protected]] Enviada em: sexta-feira, 26 de agosto de 2016 15:51 Para: ST-Apps/PoGo-UWP [email protected] Cc: Rodolpho Sa [email protected]; Mention [email protected] Assunto: Re: [ST-Apps/PoGo-UWP] Improving PT-BR Translation (#1267)

Qual a diferença de state final e state translated? To vendo varias mudanças de um para o outro e parece não ter finalidade alguma

— You are receiving this because you were mentioned. Reply to this email directly, view it on GitHub https://github.com/ST-Apps/PoGo-UWP/pull/1267#issuecomment-242820087 , or mute the thread https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AOUhpzBZkTh6HQM6WPphJj-Iifcp1rSvks5qjzV8gaJpZM4Jrj0l . https://github.com/notifications/beacon/AOUhp-sDfcmkHjHAgCCye-RqAj_YkEI6ks5qjzV8gaJpZM4Jrj0l.gif

rhgs avatar Aug 26 '16 20:08 rhgs

Existe algum lugar no qual eu possa ir lendo as traduções e marcando sugestões de mudança para serem aprovadas ou não?

Assim eu posso fazer uma revisão e sugerir algumas mudanças para não sair uma "pistola de água" ou "soco idiota" na versão final.

NeukommRox avatar Aug 27 '16 22:08 NeukommRox

Ja foi decidido pelo pessoal que infelizmente sera traduzido os ataques. Só as frutas vamos deixar no inglês porque muitas são ficticias, só existem nos jogos e nao tem tradução para português. Mas fica tranquilo que @rhgs está fazendo uma ótima revisão e melhorando a interpretação.

viniciusbrasil avatar Aug 27 '16 22:08 viniciusbrasil

Ele ja fez muitas mudanças que nao entraram nessa release. Essas mudanças da revisão vão estar na próxima versão :)

viniciusbrasil avatar Aug 27 '16 22:08 viniciusbrasil

Estou tentando ajudar na revisão, mas Mochileiro está me matando, viajante soa melhor

ghost avatar Sep 03 '16 14:09 ghost

Mochileiro esta ótimo

viniciusbrasil avatar Sep 04 '16 21:09 viniciusbrasil

Seems to fix #1699

swisszeni avatar Sep 22 '16 01:09 swisszeni

Boas, quero ajudar na tradução para Português Portugal, podem me dar alguma ajuda sobre como o fazer? Inscrevi-me no GitHub de propósito para dar só uma ajuda nisto :D

albatista97 avatar Sep 25 '16 03:09 albatista97