OpenPromptStudio
OpenPromptStudio copied to clipboard
🥣 AIGC 提示词可视化编辑器 | OPS | Open Prompt Studio
下面是链接: https://cathub.cc/?utm_source=ops 特色: 1. 可拆解编辑 MJ 提示词,自动翻译。 2. 描述参数、关键词权重一站式操作,只需点一点即可。 3. 可以自行创建提示词,内置词典。 4. 无需登录,已做UI优化,手机电脑均可使用。 5. 注册账号并登录,即可将工作区保存到云端。 PS:网站底部加群按钮有作者wx可交流,如有打扰作者大大可以选择删除
 我期望的是 ganyu (genshin impact) 能得到的是 "ganyu \\(genshin impact\\)" 这样不会把 genshin impact 修饰成着重号。 成功从notion里加载了 ganyu (genshin impact) 和 ganyu \\(genshin impact\\) 的标签(图中右侧前两个标签),但是点击这个标签会一下创建两个标签(图中左侧前四个标签) 测试下来是只要标签里有括号就会被拆分。也许应该被视为BUG?
配置本地翻译的时候走了一些弯路。 看docker-compose 和代码,docker起了一个前端服务:12833端口,一个后端服务:39011(server文件夹,实际调用腾讯云翻译服务)。 具体配置应该为下。xxx.xxx.xxx.xx为部署服务器的地址。 TENCENT_SECRET_ID="AKxxxxxx" TENCENT_SECRET_KEY="xxxx" LOCAL_TRANSLATE_HOST="xxx.xxx.xxx.xx:39011"