Japanese: interesting numerals
{{nspk|sgw}} in Japanese
More clear: 1.5M = 150·10,000?
1M = 1,000,000 (M = million) so 1.5M = 1,500,000
In Japanese 1,000,000 = 100万 100,000 = 10万 10,000 = 1万 1,000 = 1千 100 = 百 10 = 十 1 = 一
I haven't had much free time since my wife was hospitalized in February. Once things have settled down, I'll revisit the translation.
Oh, thank you! I’ll address this.
I realized that Sebat Bet Gurage is displayed in three places, so I moved it to centralized data.
@coolvitto What about 1500? Is it better to write 1,500, 15百 or 1.5千?
@coolvitto And do we need 15千人?
And what’s better in English…
This?
Selection between comma and space? Or just space?
What about 1500?
Numbers are usually used as is. Notations such as 1.5千 are only used for special purposes such as graphs.
Commas in numbers are the same as in English. 1500 = 1,500
@coolvitto Commas same as English — I know. There are more interesting things. How to write “1.25 billion” in Japanese? Or “300 million”?
…or “350 million”? Extremely large numbers: 350M = 35,000tt.
Current messages are:
Chinese 1.35bn:(中国語(北方語)といくつかの姉妹言語からなる言語系統、2022 時点の 1.35bn) Spanish 600M:(2023 時点の 60000万) Russian 150M:(15000万 は 2020 と同様にネイティブ) Sebat Bet 1.5…2.2M:(エチオピア、2022 時点の 150〜220万)
(I know, there’s no thousand comma, but I’ll add)
Arabic: how to change? (38,000万 は 2020s と同様にネイティブ)
P.S. Is “neitibu” true Japanese term?
Thai 60M: (2020s 時点の >6,000万)
@coolvitto Need your help!
In Japanese, "1.25 billion" would be "12億5千万"(or 12億5000万)
billion -> 10億 million -> 100万
“350 million” -> 3億5千万(or 3億5000万)
1,000,000,000 = billion = 10億 100,000,000 = 100 million = 1億 10,000,000 = 10 million = 1000万 (or 千万) 1,000,000 = million = 100万 (or 百万)
600M = 600 million 150M = 150 million The numbers are not incorrect, but in Japanese, once you get past the thousand mark, it becomes the "億". So, 600M = 6億 150M = 1億5千万
38,000万 = 3億8000万
In Japanese, the word "ネイティブ" (neitibu) is translated as "local person" or "indigenous person," but these days it is often pronounced "ネイティブ" in the English pronunciation.
Interesting. I’ll try to program.
@coolvitto Quickly added more steps and policy “except1”, got this way for now Spanish 600M:(2023 時点の 6億) Russian 150M:(15,000万 は 2020 と同様にネイティブ) Chinese 1.35bn:(中国語(北方語)といくつかの姉妹言語からなる言語系統、2022 時点の 135千万)
As Unicodia has only two ranges, Sebat Bet and Rejang, I’ll suppress using smaller units in ranges, and that’s probably OK. Rejang 200…350k:(スマトラ、20〜35万)
Just my code does not support more that 1 unit — and maybe I’ll start from smaller units rather than from larger.
2020s is still hanging. Decade rather than year: if the language is big or scattered, several countries cannot conduct a census at once, and # of speakers is aggregated from different sources.
Wrote Bengali 230M:(バングラデシュ、インド東部、2億3千万 は 2021 と同様にネイティブ)
And Chinese 1.35 bn is now 中国語(北方語)といくつかの姉妹言語からなる言語系統、2022 時点の 13億5千万)
<num-format dec-point="." thou-point="," thou-min-length="4" thou-min-length-dense="4">
<imprecise>
<fmt shift="0" text="{1}人" frac="never" />
<fmt shift="3" text="{1}千" frac="avoid" />
<fmt shift="4" text="{1}万" frac="never" bigger-unit="億" bigger-subshift="4" />
<fmt shift="7" text="{1}千万" frac="except1" bigger-unit="億" bigger-subshift="1" />
<fmt shift="8" text="{1}億" frac="never" />
</imprecise>
</num-format>
@coolvitto 2020s is still hanging. Decade rather than year: if the language is big or scattered, several countries cannot conduct a census at once, and # of speakers is aggregated from different sources.
@coolvitto Really need your help!
@coolvitto Need your help!
Is there anything I can help you with?
The main task is… I rewrote auto-formatting # of speakers, and want you to check if OK. Writing approximate numbers is a really strange badly explored thing.
@coolvitto TWO. How to write a decade in Japanese, e.g.:
- 100,000 speakers as of 2010
- 100,000 speakers as of 2010s
@coolvitto Am i right: Chinese (>billion): (中国語(北方語)といくつかの姉妹言語からなる言語系統、2022 時点の 13億5千万人) English (hundreds of millions): (3億8千万人 は 2021 と同様にネイティブ) Russian (a bit smaller): (1億5千万人 は 2020 と同様にネイティブ) Ukrainian (tens of millions): (2024 時点の 3,900万人) Khmer (smaller): (カンボジア、2007 年現在 1,600 万人) Manipuri (<2M): (インド東部、2011 時点の >170万人) Bantawa (<200k): (インド北東部、ネパール、2011 時点の 17万人) Bhumij (tens of thousands): (インド東部、2011 時点の 27千人) And Cherokee (<10,000): (USA、2019 時点の <2,100人)
Review of translation — that’s a less urgent job. Internationalization of approximate numbers is a priority.