glyphNameFormatter icon indicating copy to clipboard operation
glyphNameFormatter copied to clipboard

[WIP] Adding hangul syllables

Open typemytype opened this issue 5 years ago • 4 comments

todo:

  • [ ] Consult native Korean designers
  • [ ] Fix conflict with the "Hangul Jamo" range: fe: ko:ya appears in both ranges
  • [ ] remove the experimental flag

typemytype avatar Jul 22 '20 13:07 typemytype

A generated list of Hangul Syllables, no corrections on conflicts HangulSyllables.txt

typemytype avatar Jul 22 '20 16:07 typemytype

@typemytype hmmm.. for Hangul, those are different and we use both. eg.

  • Ko: yaCompa-ko (ㅑ) (Hangul Compatibility Jamo, "Ya") / U_+3151 => Vowel (ㅑ)
  • Ko: ya (야) (Hangul Syllables, "Ya") / U+C57C => Consonant + Vowel (o + ㅑ)
스크린샷 2020-07-22 오후 7 44 06

NoheulLee avatar Jul 22 '20 17:07 NoheulLee

both have to be in a GNFUL list!

we can rename the prefix for the range Hangul Compatibility Jamo to koCompa if this makes it more clear what a designer needs to draw. The current implementation has ko as prefix for Hangul Compatibility Jamo.

koCompa:ya --> Hangul Compatibility Jamo, "Ya" ko:ya --> Hangul Syllables , "Ya"

typemytype avatar Jul 22 '20 19:07 typemytype

Because Hangul Compatibility Jamo block (3130..318F) characters (despite the “LETTER” names) are encoding-level special cases of the Hangul Jamo (1100..11FF) characters, they should be named after the corresponding (unicodedata.normalize("NFKD", character)) characters in the latter block, with a disambiguating tag (such as the koCompa prefix).

For example, as U+1163 ᅣ HANGUL JUNGSEONG YA is currently named ko:yajungseong, and U+3151 ㅑ HANGUL LETTER YA has a compatibility decomposition of U+1163, the latter could be named koCompa:yajungseong or ko:yajungseongcomp.

lianghai avatar Nov 07 '20 16:11 lianghai