wordle
wordle copied to clipboard
Adding Palauan
Note that there are two sounds in Palauan that are represented each with two Latin characters: 'ng' and 'ch'. I initially tried to add these as individual "letters" but that doesn't work. I created an issue for it: #43
While we wait for that issue, it would still be awesome to have this working so this commit separates these sounds into individual letters. I don't think it is as correct linguistically but it would be awesome to start letting people use this while we wait for that to be hopefully fixed.
I'm not sure if that's any help but we ran into something like that on a different project, a Scrabble sort of game, where we wanted to use digraphs for BH, CH, DH etc for Scottish Gaelic and also had a parsing problem. What worked in the end was cheating - in the wordlist, in words with digraphs we swapped the digraphs for mnemonic single-letter Unicode characters i.e. instead of the normal BHA, CHA, DHÀ we turned them into ḂA, ĊA, ḊÀ etc. But on the graphic tiles, we displayed them as BH CH DH etc. So it might work for Palauan if you change NG in your wordlist to ŋ but fiddle something with display tiles instead to show them as NG?
I'm not sure if that's any help but we ran into something like that on a different project, a Scrabble sort of game, where we wanted to use digraphs for BH, CH, DH etc for Scottish Gaelic and also had a parsing problem. What worked in the end was cheating - in the wordlist, in words with digraphs we swapped the digraphs for mnemonic single-letter Unicode characters i.e. instead of the normal BHA, CHA, DHÀ we turned them into ḂA, ĊA, ḊÀ etc. But on the graphic tiles, we displayed them as BH CH DH etc. So it might work for Palauan if you change NG in your wordlist to ŋ but fiddle something with display tiles instead to show them as NG?
Wow! Thank you so much. Great suggestion. Thank you for sharing.
hey @johnbent ! just saw this PR, awesome. Merging