Update and add more translations
If anyone wants to update translations with missing strings or add strings for more languages, please visit Polyglot. You can log in with your GitHub account. Thanks!
I would like to work on the translation to Portuguese (pt_PT).
You can now work on the Portuguese of all apps at Polyglot. Thank you!
I have the Portuguese translation almost complete, except for one string, that I don't know if should be translated. It's in BePDF, in the PDFWindow section. There is a string "English.pdf": should it be leaved like that, or does it need to be translated? I couldn't find any place in the UI where it was visible.
As the comment to that string says: "Replace with the PDF name of the help document, if there is one for your language." There isn't a PDF for Portuguese, only English, German, Italian and Spanish. (And those seem not to be packaged into the HPKG... need to fix the recipe.)
So, just leave "English.pdf" and the English PDF would be opened, once the recipe is fixed...
Oh! I could swear that the comment was not visible. But now it is, but only in WebPositive. In Safari, on macOS, it's not visible at all. After all, it seems that the Haiku webbrowser is not that bad :)
I have just finished BePDF and a couple other apps. I can't wait to see them being made available in HaikuDepot for everyone!
I created a ticket for that at https://github.com/KapiX/Polyglot/issues/43 The translations will only appear when an app gets a new release. Let's hope there will be more additional translations, which makes new releases more worth it.
the Haiku webbrowser is not that bad :)
OTOH, the repo and website icons of the projects are invisible in Web+. :)
There seem to be, at this point, about 6 new translations (Finish, French, Portuguese Brazil, Portuguese Portugal, Romanian and Spanish, plus Hindi and Swedish also being nearly complete) available on Polyglot. I think (I hope) it finaly qualifies for a BePDF update soon. ;-)
Swedish translation is now 100% completed.