plugin.video.netflix icon indicating copy to clipboard operation
plugin.video.netflix copied to clipboard

Help to translate the add-on into your language

Open CastagnaIT opened this issue 4 years ago • 140 comments

Help request

I need volunteers to translate and keep up to date the add-on into your language.

You can contribute either individually for your purpose or join the team of translators to https://github.com/add-ons/translations

Thanks for your time.

Status of language translations

In this link you can find the status for each language translation and the current translators to: https://github.com/add-ons/translations/issues/7

Another option to verify the status of translations is check-translations on CI:

  1. Open Actions page
  2. Select Kodi on workflows entries on left menu
  3. On the right appears the list of Jobs, select the most recent job of master branch (see date/time)
  4. In the job page, select Addon checker ( ... ) entry on the left menu
  5. In the dark status page open Checking language translations section, should look like the screenshot
  6. Find your language file to see if there is some warning message The numbers after .../strings.po:xxx indicates the row numbers where the problem is. If you do not find your language file there, there are no problems to correct. image

Just one simple rule

Each translation can be maintained by multiple users, it is mandatory to tag in every PR you propose every translator involved in your language, to give the opportunity to guarantee a review.

You can see the list of translators in this post: https://github.com/add-ons/translations/issues/7

How to translate

If your language need only to be updated You can find the file language translation at this folder: https://github.com/CastagnaIT/plugin.video.netflix/tree/master/resources/language

Usually the missing translations are with empty string, example:

msgctxt "#30008" msgid "Login failed" msgstr ""

The msgstr is where your translation is to be inserted, and in this case it is missing.

When done you can submit your PR Any changes submitted may be pending until the new version is released.

If you want to add a new language You can copy the english language file, and write your translation in the each msgstr field https://github.com/CastagnaIT/plugin.video.netflix/blob/master/resources/language/resource.language.en_gb/strings.po

You also need to identify your locale language code and rename the file/folder name accordly.

When done you can submit your PR Any changes submitted may be pending until the new version is released.

CastagnaIT avatar Nov 15 '19 10:11 CastagnaIT

https://github.com/CastagnaIT/plugin.video.netflix/pull/307 - As you wish, master

notoco avatar Nov 15 '19 11:11 notoco

Hello.

If you need help to translate in French, i'm ok to help you

locutus32 avatar Nov 16 '19 20:11 locutus32

Open PR to update Portuguese (Brazil)

MediaBrasil avatar Nov 17 '19 00:11 MediaBrasil

Hello.

If you need help to translate in French, i'm ok to help you

you're free to do it, if you are not able to pull request, you can attach the updated FR file here

CastagnaIT avatar Nov 17 '19 08:11 CastagnaIT

here's my contribution (french translation) strings.zip

locutus32 avatar Nov 17 '19 18:11 locutus32

the zip contain a wrong file

CastagnaIT avatar Nov 17 '19 18:11 CastagnaIT

sorry French-strings.zip i hope this one could be better

locutus32 avatar Nov 17 '19 18:11 locutus32

i used 7zip

locutus32 avatar Nov 17 '19 18:11 locutus32

the file inside is always the same... it's no a "po" file format

CastagnaIT avatar Nov 17 '19 19:11 CastagnaIT

i just save the file in my computer and zip it i don't understand

is there another method to give you my file? i edited the file directly in browser, and github saved it in my depository)

locutus32 avatar Nov 17 '19 19:11 locutus32

@CastagnaIT : i send you an invitation for my repository; you should have access to my file

locutus32 avatar Nov 17 '19 19:11 locutus32

You're saving it in the wrong way, you're saving the web page not the file po..... so yes i received your github invitation, but this is not necessary for me I can see your public repository, now i look at the changes

CastagnaIT avatar Nov 17 '19 19:11 CastagnaIT

@locutus32 missing ids: 30015, 30016 wrong ids: 30066, 30180 missing also all latest additions at the end... do not look good, you have to compare the fr language file with the en language file

CastagnaIT avatar Nov 17 '19 19:11 CastagnaIT

ok i'll look at it quickly

locutus32 avatar Nov 17 '19 19:11 locutus32

I understand Japanese and Korean.
will push Japanese soon.

Thunderbird2086 avatar Nov 18 '19 11:11 Thunderbird2086

Simple question. What's the purpose for View in Settings and what's the use case? I have never used it before.

Thunderbird2086 avatar Nov 18 '19 12:11 Thunderbird2086

Is similar to Viewtype settings, so each skin has it own. image In the addon is possible set the view type permanently using the viewtype IDs of skin for various sections

CastagnaIT avatar Nov 18 '19 15:11 CastagnaIT

I'll fix Swedish for you.

MrSirMacke avatar Nov 18 '19 22:11 MrSirMacke

@locutus32 ids: 30031 30034 are not translated, is it intentional or not? let me know

CastagnaIT avatar Nov 19 '19 15:11 CastagnaIT

To all translators in this thread, the following related upstream projects would be blessed with your help too:

dagwieers avatar Nov 19 '19 15:11 dagwieers

@locutus32 ids: 30031 30034 are not translated, is it intentional or not? let me know

I forgot it. It's ok now

locutus32 avatar Nov 19 '19 15:11 locutus32

To all translators in this thread, the following related upstream projects would be blessed with your help too:

I have done it for UpNext before, now I have uploaded it for inputstream.adaptive. The rest will be done during the week or weekend.

notoco avatar Nov 19 '19 18:11 notoco

for the translator, some changes have been made in the languages for parental control before making a PR, compare new changes thank you for your time

CastagnaIT avatar Nov 21 '19 08:11 CastagnaIT

A small suggestion: msgctxt "#30009" msgid "Please Check your credentials (user/password)" or msgid "Check your login data"

It will probably be easier to understand what's going on

notoco avatar Nov 21 '19 14:11 notoco

last changes updated for french

locutus32 avatar Nov 21 '19 14:11 locutus32

There is a possibility to add your add-on to Transifex so everything is being translated by a team of translators. But it is unclear how this works.

dagwieers avatar Nov 21 '19 17:11 dagwieers

but transiflex is not free

CastagnaIT avatar Nov 22 '19 15:11 CastagnaIT

It is free for Open Source projects. See: https://www.transifex.com/teamxbmc/xbmc-addons/content/ Not sure if Netflix can be added, and if this would be easy to integrate.

dagwieers avatar Nov 23 '19 00:11 dagwieers

last changes updates Introducing watched status marks by profile ok

locutus32 avatar Nov 24 '19 21:11 locutus32

Opened a pull request with an update to the Croatian translation https://github.com/CastagnaIT/plugin.video.netflix/pull/337

arvvoid avatar Nov 25 '19 12:11 arvvoid