Minecraft-Mod-Language-Package
Minecraft-Mod-Language-Package copied to clipboard
Stalwart Dungeons 翻译更新
trafficstars
- [x] 我已仔细阅读贡献指南 CONTRIBUTING;
- [x] 我已确认标题符合
{模组英文全名} {简述}的格式,如Ender IO 翻译新增/更新/修正/删除; - [x] 我已确认英文原文(如 en_us.json)存在且完整,内容与中文对应;
- [x] 我已确认提交文件的路径和名称均正确(例子);
- 如果是 1.12 翻译,应该是:projects/1.12.2/assets/{CurseForge 项目名称}/{ModID}/lang/zh_cn.lang
- 如果是 1.16 及以上的翻译,应该是:projects/{版本}/assets/{CurseForge 项目名称}/{ModID}/lang/zh_cn.json
- [x] 我已阅读并同意按 CC BY-NC-SA 4.0 协议发布我的作品;
- [x] 刷新 PR 的标签/状态,有需要再点击;
| 模组 | 🔗 链接 | :art: 相关文件 | |
|---|---|---|---|
| Stalwart Dungeons | :mag: 源代码 | 🟩 MCMOD | :file_folder: 对比 |
:floppy_disk: 基于此 PR 所打包的资源包:
✔ stalwart_dungeons Mod Domain 验证通过。
ℹ stalwart_dungeons-1.18 语言文件验证通过。
ℹ stalwart_dungeons-1.18 模组内语言文件验证通过。
ℹ 注意:检测到可能的争议译名:凋零,请注意区分凋零(药水效果)与凋灵(敌对生物)。例如行 "entity.stalwart_dungeons.incomplete_wither": "残缺凋零",。
ℹ 注意:检测到可能的争议译名:岩浆,可能是熔岩,具体请参考英文原文(magma/lava)。例如行 "block.stalwart_dungeons.soul_magma_bricks": "灵魂岩浆砖块",。
ℹ 注意:检测到可能的争议译名:漂浮,请注意区分漂浮和飘浮。例如行 "item.stalwart_dungeons.levitation_projectile": "漂浮弹",。
详细检查报告
开始检查 stalwart_dungeons 1.18stalwart_dungeons-1.18 中文语言文件共有 124 个 Key; 英文语言文件共有 124 个 Key
stalwart_dungeons-1.18 模组内语言文件共有 124 个 Key;
检测到争议译名:凋零 projects/1.18/assets/stalwart-dungeons/stalwart_dungeons/lang/zh_cn.json-22: "entity.stalwart_dungeons.incomplete_wither": "残缺凋零",
检测到争议译名:岩浆 projects/1.18/assets/stalwart-dungeons/stalwart_dungeons/lang/zh_cn.json-50: "block.stalwart_dungeons.soul_magma_bricks": "灵魂岩浆砖块",
检测到争议译名:漂浮 projects/1.18/assets/stalwart-dungeons/stalwart_dungeons/lang/zh_cn.json-103: "item.stalwart_dungeons.levitation_projectile": "漂浮弹",
上方的译名检测仅有参考价值,可能并没有实际错误。请在修改前仔细斟酌! 报告也可以在 这里 查看。在 PR 更新时这里的检查也会自动更新。
- [ ] 🔄 勾选这个复选框来强制刷新
应该都改掉了
d=====( ̄▽ ̄*)b 顶