Wyrmsun
Wyrmsun copied to clipboard
Translatable Quest Objective
On this example, on top left, somes texts arent translatable, can you fix it ? thanks
https://github.com/Andrettin/Wyrmsun/blob/master/scripts/civilizations/dwarf/quests_the_first_dwarves.lua
Same here, Hits on stratagus.lua
thanks you :-)
in guichan.lua , this label is not translatable
menu:addLabel("~<Single Player Game Setup~>", offx + 640/2 + 12, offy + 72)
I have a bug when French language is selected in Single Player Setup 👍
I dont have choice Humand civilization.
Thanks for the bug reports :)
I've fixed the first issue now: https://github.com/Andrettin/Wyrmgus/commit/68709cbf197e133df396f20441bf472758d5e5fb
Regarding the second one, that string should already be translatable. In the Tip function, both the name and description of the tip are set to be translatable strings.
About the third issue, I'm looking into it right now.
Again me :-) i see a lot of dynamical string in cpp code for example: https://github.com/Andrettin/Wyrmgus/blob/master/src/action/action_build.cpp line 218: _("%s cannot reach building place") of line 313: _("Not enough resources to build %s")
It's possible to fix that because impossible to translate this :( A lot of work..... sorry
Fixed the third issue: https://github.com/Andrettin/Wyrmgus/commit/df549ee059c41c72aabe6eee85f210d54adceeec https://github.com/Andrettin/Wyrmsun/commit/3bee68606172fe6eafb52923ced800078fd4ee27
About the dynamic strings, they are translated before the dynamic part is replaced, so they shouldn't be any more work to translate than other strings. I've added an example of translating them in the Portuguese translation:
msgid "Not enough resources to build %s" msgstr "Faltam recursos para construir %s"
ok, cool i test it. My french's file is bigger : 250 Kb and i am not finished. I continue to post here if i found bug or mistake, thank
Alright :)
hi!
in scripts/menus/save.lua line 21 "Saved game to: " Can you fix _(" ?
ARff.. my last save game.. doesnt work. The game close when i load this saved game game.sav.gz
Fixed both now :) All strings in save.lua are now translatable, and the save game now loads correctly.
You are the Boss :-)
Hehe, thank you :)
ARhhh. i downlmoad master wyrmsun on Windows.... (with wyrmgus 3.3.1)
At startup
[string "scripts/civilizations/norse/factions.lua"]:234: bad argument #-1 to 'DefineFaction' (number expected, got table) stack traceback: [C]: in function 'DefineFaction' [string "scripts/civilizations/norse/factions.lua"]:234: in main chunk [C]: in function 'Load' [string "scripts/factions.lua"]:63: in main chunk [C]: in function 'Load' [string "scripts/civilizations.lua"]:3858: in main chunk [C]: in function 'Load' [string "scripts/stratagus.lua"]:1867: in main chunk
where i can find the last wyrmsun.exe for Windows ?
Here you are: wyrmsun.zip
Thanks
Can you help me, when i chosse french language, i have a 1 bug: when i choose Earth in Player solo Menu, i dont have map and title has not translate
Thanks you :-) You can publish french, i continue on it, i dont finish
I've fixed it now, thanks for informing me of the problem (and for providing the updated translation!) :)
I've likewise added the updated translation now to the repository.
What do you mean by publishing the French translation? Making it available through the options menu?
thanks !! No just update reposity.
Ok, already done :)
I've also updated some of the hotkey markings in the French translation: https://github.com/Andrettin/Wyrmsun/commit/ac1e81fdac771d13723418dd5660d95c172c8780
Hi ! Little update for French translate, thanks wyr-fr.zip
Thank you! I've added the updated translation now :)
Thank you! I've committed the updated translations to the repository: https://github.com/Andrettin/Wyrmsun/commit/3993fdcedaafe1f5fdc1065608b093dd8a20f8a1