Airyzz
Airyzz
I talked to @ajbura about it in the matrix chat, and they said its good to go ahead with i18next. I'm making my way through the app and implementing translation...
> Should we use a continuous localization platform? Element uses [Weblate](https://translate.element.io/), I personally find that one more on the confusing side though. i18next seems to go hand in hand with...
@Iruwen Thank you! Yes I am aware of those strings. The tab headers can't be translated at the moment as the way the tab component is built relies on those...
> Crowdin is my least favorite platform to use as a translator. I always have issues with it and I know I'm not the only translator that has issues with...
Adding to this, I think it could be a useful feature to be able to insert dates and times in messages, which can then be automatically converted by the client...
It seems the netlify preview 404s when trying to retrieve the translation.json file. Is this a problem with the netlify set up or something that I need to fix?
Its the same path that gets requested when running locally, but netlify 404s while running locally works fine. If somebody could test running on their machine that might help to...
I think it might actually be an issue with the webpack, looking in to it now
At the moment I have it working using i18next-loader, would it be preferable to copy? https://github.com/cinnyapp/cinny/blob/ef31851554cc3f2195b64ee3e85c8d620c99a006/webpack.common.js#L52
> hi! sorry, i am new to web dev, what program would i use to translate this format? At the moment we dont have a translation platform set up. It...