Sao18 icon indicating copy to clipboard operation
Sao18 copied to clipboard

Терминология

Open Prizvel opened this issue 7 years ago • 1 comments

  • Рыцари Целостности предлагаю заменить на Рыцари Единства
    • Запись Арка по этому поводу
    • Администратор могла подразумевать под "единством" своё единоличное правление.
    • Рыцарь Единства лучше звучит на русском.
    • Ну и всё же многие уже привыкли к переводу Ушвуда. Это даже Арк признает.

  • ИИ типа сверху-вниз/снизу-вверх заменить на Нисходящий/Восходящий ИИ.
    • Официальный термин

Ветка будет дополнятся

Prizvel avatar Aug 25 '17 18:08 Prizvel

@Prizvel Восходящий/нисходящий заменил.

Рыцари остаются целостностью. А та запись — классный пример того, как человек приходит от совершенно верных аргументов к неверным выводам. Об этом ещё можно было бы поспорить, но в конечном итоге "механиков целостности (Подмирья)" я вижу, а "механиков единства (???)" — нет.

AgentMC avatar Aug 26 '17 13:08 AgentMC