Cubic-11 icon indicating copy to clipboard operation
Cubic-11 copied to clipboard

免費開源的 11×11 中文點陣體

Results 3 Cubic-11 issues
Sort by recently updated
recently updated
newest added

在一陣子的觀察與使用之後,發現即使收錄了這些字表,難免還是有可能會遇到缺字的情況(尤其是學術方面的專有名詞以及人名等等更是如此)。 因此打算開這個集中串,如果有遇到需要的缺字,歡迎留言在此串🙏。 ### 注意: 每個建議字皆請附上**使用案例**,例如這個字會在哪些詞彙中看到、在什麼情況下會使用到等等。 原則上會以日常生活中常看到或者認識的字為優先。

![image](https://user-images.githubusercontent.com/5418570/157227928-3f5b1bcf-39d1-46e4-8eda-9137caeba692.png) 目前俐方體11號的地方性名稱設定有英文、繁體中文、簡體中文與日文。 建議刪掉簡體中文與日文。 雖然字型檔的 name table 允許這樣設,但實務上這主要是讓拉丁語系的字型可以指定英、法、德、希臘...文名稱。 在 CJK 字型不建議這樣做,大多數的軟體處理 CJK 字型時,字型檔只能是簡繁日韓其中一個。 設定有兩個以上的名稱時,有很大機率被誤判。 例如被誤判為簡體字型,那在 Word 就很不容易套用到繁體字上。 OS/2 表的 CodePage 也是依樣,除了 ASCII 以外,建議只鉤 Big5。 如果也想提供日簡版本,建議分開匯出成不同字型。