nCovMemory
nCovMemory copied to clipboard
建议本站点使用中英双语
可以方便英语世界看到这些文章。我和一些志同道合的朋友已经开始着手翻译新闻报道了。欢迎加入我们。这是我们的telegram群:http://t.cn/A6PgRa0b
我们目前也有一个已形成规范流程的翻译群,除了英语,还有其他小语种的稳定输出。希望可以提供帮助 #79
你好。请问能否直接联系到你?期待我们可以互通有无,避免重复劳动,毕竟工作量巨大。我们已经接洽到另外两个翻译小组,一起协同工作。 这是我们的telegram群:http://t.cn/A6PgRa0b 欢迎随时联系我们! On Feb 10, 2020, 2:53 AM -0600, 羽子少年 [email protected], wrote:
我们目前也有一个已形成规范流程的翻译群,除了英语,还有其他小语种的稳定输出。希望可以提供帮助 #79https://github.com/2019ncovmemory/nCovMemory/issues/79
— You are receiving this because you authored the thread. Reply to this email directly, view it on GitHubhttps://github.com/2019ncovmemory/nCovMemory/issues/69?email_source=notifications&email_token=AH7SDJ526CASUHU2R6XSDX3RCEIX3A5CNFSM4KSANH52YY3PNVWWK3TUL52HS4DFVREXG43VMVBW63LNMVXHJKTDN5WW2ZLOORPWSZGOELHWNTI#issuecomment-584017613, or unsubscribehttps://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AH7SDJ2MIPU5WRY6ZXLNCTDRCEIX3ANCNFSM4KSANH5Q.
你好。请问能否直接联系到你?期待我们可以互通有无,避免重复劳动,毕竟工作量巨大。我们已经接洽到另外两个翻译小组,一起协同工作。 这是我们的telegram群:http://t.cn/A6PgRa0b 欢迎随时联系我们! On Feb 10, 2020, 2:53 AM -0600, 羽子少年 [email protected], wrote: 我们目前也有一个已形成规范流程的翻译群,除了英语,还有其他小语种的稳定输出。希望可以提供帮助 #79<#79> — You are receiving this because you authored the thread. Reply to this email directly, view it on GitHub<#69?email_source=notifications&email_token=AH7SDJ526CASUHU2R6XSDX3RCEIX3A5CNFSM4KSANH52YY3PNVWWK3TUL52HS4DFVREXG43VMVBW63LNMVXHJKTDN5WW2ZLOORPWSZGOELHWNTI#issuecomment-584017613>, or unsubscribehttps://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AH7SDJ2MIPU5WRY6ZXLNCTDRCEIX3ANCNFSM4KSANH5Q.
可以,我微信:13651486829