AltSnap
AltSnap copied to clipboard
Help with transaltions
Dear users
AltSnap is fully translated. however I can only update English French and Italian. All the other translations are partial, because I do not speak those languages at all.
So if you are familiar with a language and you are willing to help with the project, then I would be very thankful if you could spend some time to complete/improve a current language or even create a new one.
If you want to help with this, go to the Lang directory of AltSnap and edit the ini file you want to improve directly in this folder. look at _en_US baseline.txt that contains all the strings in English, that you can use as a reference for missing strings.
The format is very simple, it is a simple ini file with the [Translation] section. For example:
AdvancedFullScreen=Enable on &full screen windows
You can edit with Notepad or any other text editor that supports Unicode.
It must be encoded in UTF-16 LE but you can give me any other encoding, I will convert, so do not worry about it... Do not forget to credit yourself in the "Author=" list
To try your translation, just select it in AltSnap. If it is already selected, select an other language and select it again to force AltSnapg to reload it. Double check that the text is not too long and fits inside the dialog.
Naming convention: language_COUNTRY.ini fr_FR.ini --> French from France;
- Keep in mind that if you want a carriage return in your string you can use '\n' sequence.
- You can set a shortcut key by prefixing a character with the '&' symbol. try to have no conflict with other shortcuts. for instance on the above example the shortcut to enable/disable the feature will be the
ALT+Fbecause of the '&full screen'.
Once you are happy with your improved translation, send it to me in some way: a new pull request, a new issue or even in this thread, this does not matter. Only your translation does.
I thanks here again TroudhuK for his help with the French translation. Also thanks to yatli, 1kko and Ichisich for their very regular updates.
If you have any questions do not hesitate. EDIT: Updated _en_US_baseline.txt (right click ->> Save link as...)
EDIT: Updated zip of all langs Lang.zip EDIT: Dev builds of AltSnap:
I just updated russian translation to 1.39. But I could not find 'InputHotkeysMore' key in '_en_US baseline.txt'. ru_RU.ini.zip
I just updated russian translation to 1.39. But I could not find 'InputHotkeysMore' key in '_en_US baseline.txt'.
Thanks very much. I will fix that. Do you plan also on translating the advanced tab? Maybe this is a bit too much.
EDIT: Also I very slightly increased the size of the text box for the InputHotclicksMore so that your translations fits perfectly.
@RamonUnch thank you for your efforts! I can take care of zh-CN.
https://github.com/RamonUnch/AltDrag/pull/37
In the next release you will have a new action:
InputActionMenu=Action menu
And you should add an accelerator key to those actions that will be in the menu.
InputActionClose=&Close window
InputActionMinimize=Mi&nimize window
InputActionMaximize=Ma&ximize window
InputActionLower=&Lower window
InputActionAlwaysOnTop=Toggle always on &top
InputActionBorderless=Toggle &Borderless
InputActionCenter=C&enter window on screen
InputActionRoll=&Roll/Unroll window
If possible for the Close, Maximize, and Minimize actions, check the default of Windows in the sysmenu on the given language.
FYI Windows 10 hides the accelerators by default. You'll have to press Alt then release to show them -- although still not very readable (see the underlines):

This is triggered by right clicking a title bar. These accelerators also work on the taskbar -- however in the latest versions it's always hidden...
You can also hit Alt+Space on any window.
I like to enable the underlined letters even without pressing Alt, there is an option:
in Control Panel\All Control Panel Items\Ease of Access Center\Make the keyboard easier to use
X Underline keyboard shortcuts and access keys
I really have no idea why MS decided from Win200 that those accelerators would be hidden by default. Because of this I see plenty of people spending several seconds looking into long popups menu and they could save plenty of time if they new about the accelerators. I suggest anyone to give a try to this option.
EDIT: You can also use this reg:
Windows Registry Editor Version 5.00
[HKEY_CURRENT_USER\Control Panel\Accessibility\Keyboard Preference]
"On"="1"
I try to add hotkeys to lang file, and ampersands does not disappear in menu. I try with some other langs - the same. Do I something wrong?

This is normal, the next release will strip them out before display in this dialog. Here is a beta. Those accelerators are for the new action that consists in a context menu that allows you to select any action in the list of my previous post. Release for developers: EDIT Check first post
Action menu in action:
Note that you will not see the underlined letters unless you activate the previously mentioned option under Windows.
Pressing ESC or Alt kills the menu so do not bother with accelerators fro the "Nothing", this would only conflict potentially in the future with additional actions.
Now I see. But... :-)

- This one 'Nothing' would have no accelerators as I said.
- To avoid having duplicates ie: InputHotkeysLeftAlt2 , I just modified AltDrag.exe to strip shortcuts here too, so that you no longer have to define
InputHotkeysLeftAlt2and so on. See again _en_US baseline in the first post. Also the '2' are removed from Ctrl and Shift. I put the dev AltDrag.zip in the First post.
I am sorry to make this a bit complicated but new features are always more work and for future translations it will be actually simpler.
Sorry, I missed links from the 1st post. Here is a translation for new string in ru_RU
InputActionMenu=Меню &действий
Perfect, I will update the ru_RU.ini with your modifications.
You did not miss anything, I just updated the first post again after your post.
For the Lower action I put 'Н' as a hotkey:
InputActionLower=&На задний план Is that good for you? you did not assign any in the blue image you posted.
EDIT: DONE
@yatli I count on you for the translation of your ActionMenu verb as well as for the choice of the accelerators in the menu.
I updated the zh_CN.ini file when it comes to the suppression of key duplicates.
Wilco. Edit: https://github.com/RamonUnch/AltDrag/pull/40
For en_US baseline, I recommend: InputActionClose=&Close window It's a joy to use Alt+MMB then C to clean up a messy session.
InputActionClose=&Close window
Fixed. It was correct in the languages.h but not the _en_US_baseline.txt
I aslo made a small modification to AltDrag.exe so that the accelerators at the end of a string between parenthesis like you do in your translation are stripped in the drop lists.
Noticed that. Was wondering why WIN32 is so smart :D
New Kill action.
InputAggressiveKill=&Kill process on Ctrl+Alt+F4\nAlso adds the kill option to the action menu
InputActionKill=&Kill program
Use with Caution, it uses the TerminateProcess function. See first post for beta build
New test window:
AdvancedTestWindow=Test &Window
InputActionLower=&На задний планIs that good for you? you did not assign any in the blue image you posted.
Absolutely good. To be honest I use most of the programs in eng translation as it [english] takes less space on a screen. So my hotkeys are mostly english.
Translation of new strings.
InputAggressiveKill=&Убить процесс по Ctrl+Alt+F4\nТакже это действие можно поставить на кнопки
InputActionKill=&Убить процесс
AdvancedTestWindow=Тестовое &окно
https://github.com/RamonUnch/AltDrag/pull/41
While trying to translate Advance Tab, I realized that did not understand the meaning of some options. Could you take a little time to explain them?
What is "doubleclick aero snapping"?
AdvancedAeroDBClickShift=Invert shift &behavior for doubleclick aero snapping
What does it mean "left-click while moving"?
AdvancedMaxWithLClick=&Toggle maximize state with left-ckick while moving
@bigcrush try Alt + RMB double click on a window, it snaps the window based on the mouse position relative to the window
What does it mean "left-click while moving"?
I don't know.. LMB is already pressed while moving. Clicking RMB during move indeed maximizes a window.
@yatli Thank you so much.
@RamonUnch
AdvancedMetricsBox=Метрики
AdvancedCenterFraction=Размер &центральной области (%):
AdvancedAeroHoffset=Aero (%) по &гориз.:
AdvancedAeroVoffset=&верт:
AdvancedSnapThreshold=Чувств. &стыковки (пиксели):
AdvancedAeroThreshold=Чувств. &Aero (пиксели):
AdvancedBehaviorBox=Разное
AdvancedMultipleInstances=Позволять несколько эк&земпляров AltDrag
AdvancedAutoRemaximize=Автоматом распахивать &окна при смене монитора
AdvancedNormRestore=Восстанавл. пристыкованные окна при &перемещении
AdvancedAeroTopMaximizes=Распахивать окна, &стыкованные к верху монитора
AdvancedAeroDBClickShift=shift-ом менять пове&дение для 2-х кликового Aero snap
AdvancedMaxWithLClick=&Распахивать окно правой кнопкой при перемещении
AdvancedRestoreOnClick=Восстанавл. окно одино&чным кликом(как ориг. AltDrag)
AdvancedFullScreen=Разрешить на по&лноэкранных окнах
(btw "Test Window" button has no a language string)
@bigcrush Thanks again for your work.
What is "doubleclick aero snapping"?
Hold Alt and double-right-click on a window and it will position it like if it was aero snapped on the side/corner of the monitor you double clicked the window on. Now hold Alt+Shift and double-right-click on the window and it will extend the side/corner of the window to the monitor.
There is an option to invert the shift behavior. ie: Extend window border without shift and require shift for the other 'normal' aero snapping.
What does it mean "left-click while moving"?
You are right it is the right-click while moving. I will fix the English too (edit: done).
(btw "Test Window" button has no a language string)
It should be fixed in the release 1.40, I made a typo at some point. the same string is used for the window title and the button and is AdvancedTestWindow, you already translated it.