IntroAJulia.jl icon indicating copy to clipboard operation
IntroAJulia.jl copied to clipboard

Replace references to Monty Python with something more Spanish-language specific

Open chrisvwx opened this issue 6 years ago • 2 comments

Looking at the ThinkJulia text, we find many references to Monty Python. Quoting a ThinkJulia repo issue we read

It's not just "Monty". It's all the examples that have to do with sausage, eggs and spam, references unladen swallows, pining for the fjords, only a flesh wound, "Nee!", John Cleese, Eric Idle and things like that. By tradition, Python instructional material is chalked full of this kind of stuff.

The Monty Python references made for a nice pun in a book about Python (which is where ThinkJulia came from), but are less appropriate for Julia and for a Spanish-language book about Julia. Perhaps referencing Don Quijote is more appropriate?

chrisvwx avatar Aug 21 '19 18:08 chrisvwx

@diegozea suggests we use pop-culture references. I guess that there's no single theme that fits Julia like Monty Python fits Python.

chrisvwx avatar Aug 28 '19 04:08 chrisvwx

Here is a list of many references to Monty Python in ThinkJulia. If translators think these references are to opaque, they're welcome to replace them with a more relevant quote or phrase.

  • Chapter 2
    • "spam" in this chapter and many other places throughout the rest of the book
    • "And now for something completely different"
    • "throatwarbler"
  • Chapter 3
    • "I'm a lumberjack, and I'm okay. I sleep all night and I work all day."
    • "bruce" as a variable name
    • michael = "Eric, the half a bee."
    • "Bing tiddle tiddle bang"
    • "monty"
  • Chapter 5
    • "Arthur, King of the Britons!"
    • "What...is the airspeed velocity of an unladen swallow? What do you mean, an African or a European swallow?"
  • Chapter 10
    • "crunchy frog", "ram bladder", "lark vomit"
    • more "spam"

I'll add more past chapter 10 later...

chrisvwx avatar Apr 23 '20 02:04 chrisvwx